Коннер перевод на французский
220 параллельный перевод
Ёбаная деревенщина.. Эй, где Булл Коннер?
C'est l'Alabama, putain.
Коннер! Коннер!
Connor!
Значит, Коннер ушел.
Connor s'est échappé.
Лейтенант Коннер?
Lieutenant Connor?
Коннер плохо выглядит, охрана два человека...
Connor a l'air mal en point. Il y a deux gardes- -
Коннер не может ждать, и у нас нет права на ошибку.
Connor ne peut pas attendre qu'on trouve la bonne solution.
Коннер!
Connor!
Коннер, останови машину! Останови долбанную тачку!
Conner, arrête la voiture!
Мы этого от тебя ждали, О'Коннер?
C'est ça que je dois attendre de ta part, O'Conner?
- Офицер Брайан О'Коннер.
- Ici l'agent Brian O'Conner.
Да. Это офицер Брайан О'Коннер.
Ici l'agent Brian O'Conner.
Разве это не чудесно, что Коннер составил нам компанию, Люси?
Hein, c'est chouette d'avoir Conner, Lucy?
Уна О'коннер решила постричься в монахини.
Una O'Conner a décidé d'appartenir au couvent
Слушай, Коннер... Сомневаюсь, что нам кто-нибудь нужен, тем более, теперь.
Ecoutez, je ne pensent pas qu'ils aient vraiment besoin de quiconque en ce moment.
Слушай, Коннер. Сомневаюсь, что нам кто-нибудь нужен, тем более теперь.
Ecoutez, je ne pensent pas qu'on ait vraiment besoin de quiconque en ce moment.
Мы знаем, что ты Брайан О'Коннер, бывший полицейский из Лос-Анджелеса.
Vous êtes Brian O'Conner, ex-flic de L.A.
Как жизнь, О'Коннер?
Salut, O'Conner.
Хорошо, О'Коннер.
Accordé.
Брайан О'Коннер, Роман Пирс, это Моника Фуэнтес.
Brian O'Conner, Roman Pearce, Monica Fuentes.
Как ты думаешь, О'Коннер?
Votre avis? Elle est véreuse?
- Твой друг О'Коннер не сказал тебе?
Ton copain ne t'a rien dit?
Приятно было с тобой работать, О'Коннер.
C'était sympa de travailler avec toi.
Поступают жалобы насчет твоего марафона по городу, О'Коннер.
Les plaintes n'arrêtent pas depuis ton escapade au centre-ville, O'Conner.
Арестуешь меня, О'Коннер?
Tu viens m'arrêter, O'Conner?
О'Коннер!
O'Conner!
— Тебе конец, О'Коннер.
C'est fini, O'Conner!
О'Коннер, ты знаешь, что отделяет нас от преступников?
Tu connais la différence entre un policier et un criminel?
О'Коннер, вперед!
O'Conner, c'est à toi de jouer.
Притормози, О'Коннер.
Ralentis, O'Conner.
О'Коннер на пятой линии.
O'Conner est sur la ligne cinq.
Докладывай О'Коннер.
Parle-moi, O'Conner.
Слушай, О'Коннер, привози "товар".
Écoute-moi, O'Conner.
О'Коннер?
O'Conner?
Передышать, пока О'Коннер не подаст сигнал.
On ne bouge pas avant le signal donné par O'Conner.
Я не понял, сэр. О'Коннер ещё не подал сигнал.
O'Conner n'a pas encore donné le signal.
Вы хоть понимаете, как вы вляпались, О'Коннер?
Tu sais à quel point tu es dans la merde, O'Conner?
- Шеф Коннер.
- Chef Konner.
Машина шлет Шварцнеггера в прошлое кокнуть Сару, чтоб Джон Коннер не появился на свет.
Les machines ont renvoyé Schwarzenegger pour tuer Sarah Connor comme ça, John Connor ne serait jamais né.
Но если бы Джон Коннер не послал Майкла Бина защитить её, то они бы не трахнулись, и Джон Коннер не появился бы на свет.
Mais si John Connor n'avait pas renvoyé Michael Biehn pour la protéger, ils n'auraient jamais baisé, et John Connor ne serait pas né!
Джентльмены, Данкэн О'Коннер!
Duncan O'Conner, Mesdames et Messieurs!
Эрон О'Коннер. Эрон О'Коннер?
Aaron O'Connor.
Эрон О'Коннер тоже пришёл.
Aaron O'Connor était là.
Чарли Коннер, 37.
Charlie Konner, 37 ans.
Это моя девушка Скарлет О'Коннер.
C'est ma petite-amie Scarlett O'Conner.
Сеньор О'Коннер, сеньор О'Коннер!
Señor O'Conner, señor O'Conner!
Ладно, Коннер, в чем дело?
Connor, que se passe-t-il?
Коннер, я хочу знать, что произошло.
Je dois savoir ce qui s'est passé.
Эй, Коннер!
Hé, Connor!
Коннер.
Conner.
Коннер, в чём дело?
Conner.
М-р О'Коннер, получилось!
Ça a marché!