Коричневые волосы перевод на французский
29 параллельный перевод
Карие глаза, волнистые коричневые волосы.
Il a des yeux bruns, des cheveux bruns ondulés.
Коричневые волосы, бывший стюард Air France.
Cheveux châtains. Ancien steward d'Air France.
Коричневые волосы, верно?
Cheveux bruns?
Ну, у меня длинные коричневые волосы, тёмные глаза.
Eh bien, j'ai de longs cheveux châtains foncés et des yeux noirs.
- Коричневые волосы.
- Les cheveux bruns.
Подозреваемый - рост 5'10 ". Коричневые волосы, коричневый плащ, среднего телосложения.
Suspect... 1m80, cheveux bruns, imper marron, corpulence moyenne.
Как если бы у меня были коричневые волосы.
Comme je suis brune.
Коричневые волосы, пухлый, симпатичный?
Cheveux bruns, rondelet, mignon?
Белый мужчина, светло-коричневые волосы
Homme blanc, châtain clair.
Коричневые волосы, среднего роста. Угу, угу, мм-хмм.
- Cheveux bruns, taille moyenne.
У тебя тёмно-коричневые волосы?
C'est châtain foncé, pas vrai?
Зеленые глаза, светло-коричневые волосы.
Yeux verts, cheveux châtain clair.
Примерно среднего роста, коричневые волосы, карие глаза.
Il était de taille moyenne, les cheveux bruns, les yeux marron.
Рост 1 метр 75 см., коричневая куртка, светло-коричневые волосы.
1m78, veste marron, cheveux châtains clairs. Qui c'est?
У него коричневые волосы.
Il avait des cheveux bruns.
Мы ищем Клэр Мэттьюс 22 года, темные коричневые волосы, рост 1.72, последний раз ее видели в голубом жакете и джинсах.
Nous recherchons Claire Matthews, 22 ans, cheveux bruns foncés, la dernière fois qu'on l'a vue, elle portait une veste bleue et un jean.
У него голубые глаза, светло коричневые волосы.
Il a les yeux bleus, de fins cheveux bruns.
- Коричневые волосы, тонкие, голубые глаза.
- Brun, fin, yeux bleus. - C'est tout?
Нет. Нет, у него коричневые волосы.
Non, il a des cheveux marron.
Коричневые волосы, коричневые глаза, рост около 1.62.
Cheveux bruns, yeux marrons, environ 1m65...
У Вас коричневые волосы?
- Vous êtes brune?
У нее коричневые волосы, она одета как ботан, но не в ироничном смысле.
Elle est brune, habillée comme une geek, mais ce n'est pas ironique.
Я хочу сказать, у неё коричневые волосы, есть глаза, нос?
Je veux dire, elle a des cheveux bruns, des yeux marrons, un nez?
У нее коричневые волосы. Зовут Эрин.
Elle est châtain et s'appelle Erin.
- Окей, она высокая.... У нее коричневые волосы вот досюда.
Elle est grande, les cheveux bruns...
Это более смешно чем то, что у нашего отца коричневые глаза... чёрные волосы и рост в полтора метра?
C'est plus ridicule qu'avoir un père aux yeux bruns... aux cheveux noirs et qui mesure 1 m 47?
Один из них - шесть футов, четыре дюйма, на 210, темно-коричневые волосы.
Et l'autre est un connard qui me trompe.
Около сорока, седеющие волосы, любит коричневые костюмы?
La quarantaine grisonnante, costumes aux teintes claires?
Волосы коричневые
Cheveux bruns.