Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → французский / [ Л ] / Ламборгини

Ламборгини перевод на французский

57 параллельный перевод
Даллас получит два "Феррари", "Ламборгини" пойдёт в Финикс, а Кливленд просит четыре "Порше".
Les Ferrari partent à Dallas, la Lamborghini à Phoenix, et Cleveland veut quatre Porsche.
Трактор "Ламборгини".
Un tracteur Lamborghini!
Я угнал Ламборгини.
J'ai volé une Lamborghini.
Это Ламборгини.
C'est une Lamborghini. Une voiture.
Ездил на Ламборгини, объехал вокруг света и много раз спал с двумя сразу.
J'ai eu une Lamborghini. J'ai fait une croisière autour du monde et des plans à 3.
Я как-то видела видео в интернете, где парень собрал Ламборгини в подвале, и пришлось разобрать полдома, что вытащить её оттуда.
J'ai vu une vidéo sur internet où ce gars... il a construit une Lamborghini dans sa cave, ils ont démonté la maison pour la sortir.
У меня у самого 18 Ламборгини и универсал Субару.
Moi-même, j'ai 18 Lamborghini. Et un break Subaru.
Это Ламборгини.
Ceci est une Lamborghini.
ты разговариваешь с "Ламборгини".
Tu parles à une Lamborghini.
"Быстро" - это единственная скорость Ламборгини.
Une Lamborghini va toujours vite.
Во-первых, ты перенагрузил мой внутренний "Ламборгини".
- Primo, tu es privé de ma Lamborghini intime.
Ламборгини Мурселаго. "
Lamborghini Murceilago.
Я, Ламборгини.
Moi, lamborghini.
Ламборгини Countach.
Lamborghini Countach.
Но я вижу, что, сдав в клинику сломанный драндулет, получаю назад "Ламборгини".
Je ne prétends pas l'être. Tout ce que je sais, c'est que j'envoie des tacots en panne à la clinique, et ils reviennent Lamborghini.
Купишь мне машину, лучше бы ламборгини.
Tu me dois une caisse, une Lamborghini j'espère, connard.
Зачем ламборгини тянуть детей?
Quelle relation entre la Lambo et les enfants.
Ламборгини ломовые.
La Lambo c'est nul.
Наконец-то заполучил ламборгини! Шмидт, смотри!
Enfin je conduis ma Lambo.
Ламборгини.
Lamborghini!
Кому есть дело до ламборгини?
Non, va, vite!
Изгадил мою поездку на ламборгини, член!
J'ai pas eu la Lambo à cause de toi, connard.
Эта ламборгини...
T'avais raison la Lambo...
Ты отдашь свой "Ламборгини", чтобы остановить Тоби?
Tu es prêt à abandonner ta Lamborghini - pour arrêter Tobey Marshall?
Тот, кто хочет "Ламборгини" Дино Брустера, должен догнать "Мустанг", чтобы получить его.
Mais si vous voulez la Lamborghini de Brewster, vous allez devoir donner la chasse à cette Mustang.
В первом ряду Англичанин Пол на "Бугатти Вейрон" и Дино Брустер на "Ламборгини Элементо".
Sur la première ligne on a English Paul dans une Bugatti Veyron, et Dino Brewster dans sa Lamborghini Elemento.
За то, что я забрал ту сраную Ламборгини.
C'est parce que j'ai pris cette putain de Lamborghini.
Это за то, что я купил тот сраный Ламборгини?
C'est à cause de cette putain de Lamborghini.
- Парень ездит на ламборгини?
Wow. - Le mec a une Lamborghini?
Меган, когда-нибудь я отплачу тебе за все. Мне, пожалуйста, Ламборгини,
Megan, un jour je te revaudrai ça.
Так, значит, теперь ты должен Ламборгини мужиу по имени Славомир?
Donc tu dois une Lamborghini à un homme appelé Slavomir?
У Короля Лаки есть Ламборгини.
Lucky the King a une Lamborghini.
Знаешь, такое ощущение, что у всех в Лос-Анджелесе есть Ламборгини, кроме тебя.
Tu sais, c'est comme si tout le monde à L.A. a une Lamborghini sauf toi.
Только если у тебя нет лишнего Ламборгини, которым ты можешь поделиться.
Sauf si tu as une autre Lambo qui traîne dans le coin.
Вы же не думаете, что он ездит на жёлтом Ламборгини?
Tu ne crois pas qu'il conduit une Lamborghini jaune?
Я куплю "Ламборгини".
Je vais acheter une Lamborghini.
- "Ламборгини"?
- Lamborghini?
"Ламборгини Уракан"... Не знаю, о какой тачке мечтаешь ты.
Une Lamborghini Huracan... je sais pas quelle est la voiture de tes rêves.
- А я в "Ламборгини".
- Je suis dans une Lambo.
Это что, "Ламборгини"?
C'est une Lamborghini?
Это что, моя "Ламборгини"?
C'est ma Lamborghini?
Ага, "Ламборгини Авентадор Родстер".
Oui, une Lamborghini Aventador Roadster.
Макс, ты что, забыла девятое правило Клуба Ламборгини?
C'est quoi la règle n ° 9 du Club Lanborghini?
"Ламборгини" цела.
La Lamborghini est nickel.
Ламборгини.
Quoi?
- Мой Ламборгини.
- Où est-elle allée?
- Прости, не ламборгини.
C'est ça ta voiture?
Не смогу поехать на ламборгини?
Quoi?
"Ламборгини".
Lamborghini.
Отдайте ему "Ламборгини".
Donne lui la Lamborghini que j'ai acheté.
У тэбя Ламборгини?
Oh, oui, oui, toujours avec jolie fille.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]