Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → французский / [ М ] / Магнус

Магнус перевод на французский

319 параллельный перевод
Как я рада, дорогой Карл-Магнус.
Je suis confuse, cher Carl-Magnus.
Дорогой Карп-Магнус, ты и впрямь думаешь, что можно соблазнить любую? Уверен!
Toute femme donc se laisserait séduire?
- Карл-Магнус Мальколм!
- Carl-Magnus Malcolm.
если бы Магнус Максимус не отступил в свое время, картина была бы другой.
Si Magnus Magnusson avait accroché ici,
- Пэм Магнус.
- Pam Magnus.
Магнус.
Magnus.
Я его звала король Магнус.
Pour moi : le Roi Magnus.
Магнус!
Magnus!
- А она называла его Магнус, так?
- Et elle l'appelait Magnus?
"Это Магнус."
C'est Magnus. "
Меня зовут Магнус.
Je m'appelle Magnus.
Мое имя Магнус Брайс.
Je m'appelle Magnus Bryce.
Магнус скоро уезжает.
Magnus va pas tarder à partir.
Магнус не справляется со своими супружескими обязанностями.
Non, mais Magnus ne remplit pas vraiment son devoir conjugal.
Магнус, я...
Magnus, je...
И Магнус...
Magnus... c'est vraiment toi?
Магнус, он трахает твою жену! ты знал об этом?
Magnus, il baise ta femme!
Ты - трус, Магнус!
T'es un lâche, Magnus!
Магнус Форестер.
Magnus Forester.
Магнус занимается куплей-продажей секретной информации, тому, кто больше заплатит.
Magnus achète et vend des données au plus offrant.
Ты уверен, что на вас напал Магнус?
Tu es sûr que c'était Magnus là-bas?
Значит это только вопрос времени, когда Магнус додумается до этого и придет за книгой.
Et maintenant, c'est juste une question de temps avant que Magnus le découvre et choppe le livre avant nous.
Магнус опередил нас, книга у него.
Magnus nous a eus. Il a le livre.
Так, а теперь валим, пока Магнус не допер что с книгой он облажался.
OK, sortons d'ici avant que Magnus ne se rende compte que le livre qu'il a est sans valeur.
Кстати, Магнус звонил мне.
D'autre part, Magnus m'a appelé.
Я знаю, доктор Магнус просила, чтоб мы оставались в своих комнатах, Но виды из окон...
Je sais que le Dr Magnus nous a dit de rester dans nos quartiers, mais la vue depuis ces fenêtres...
Доктор Магнус права.
Le docteur Magnus avait raison.
Магнус, на связь.
Ils arrivent.
Магнус...
Magnus...
Я должна была догадаться, что все это не препятствие Для великой Хелен Магнус.
J'aurais dû deviner que ça ne serait rien pour la grande Helen Magnus.
Магнус, что происходит?
- Magnus, que se passe-t-il?
Магнус, как я могу знать..
Magnus... - Comment savoir si...
Вы работаете с доктором Магнус?
Vous travaillez avec le Dr Magnus?
Доктор Магнус приняла меры, чтобы вы могли остаться, Столько, сколько вам угодно, пока не станут известны результаты вскрытия.
Le Dr Magnus s'est arrangée pour que vous restiez, tant que vous vous y sentirez bien, et jusqu'à ce que l'autopsie soit finie.
Мы убедимся в том, чтоб доктор Магнус проверила это.
Bien, on va s'assurer que le Dr Magnus vérifiera.
- Доктор Магнус вам сказала?
- Le Dr Magnus vous a parlé?
[Магнус] : Очаровательно.
- Charmant.
Ладно, гляди. Только то, что Магнус уехала, не значит,
{ \ pos ( 260,240 ) } L'absence de Magnus ne signifie pas
Да, думаю, ни один из аномалов, Которым Магнус позволяет разгуливать свободно, этого бы не сделал?
Je présume qu'aucun des anormaux que Magnus laisse en liberté ferait ça.
Ты здесь, Магнус уехала, И я не могу провести детальный анализ.
Avec toi hors circuit et Magnus absente, j'ai pas pu faire d'analyse détaillée.
Магнус говорила пополнить запасы диазепама?
- Magnus a commandé du diazépam? - Quoi?
Похоже, оно вылупилось внутри одного из артефактов, Что Магнус привезла с Амазонки пару месяцев назад.
Il avait dû se cacher dans l'un des artefacts que Magnus a ramené d'Amazonie, il y a quelques mois.
Поэтому для блага обеих наших стран, я, генерал Магнус Кейн, объявляю себя президентом республики обеих Кост.
Pour l'intérêt de nos deux pays, moi, le Général Magnus Kane, me déclare El Presidente de la República de las Costas.
- Меня зовут Хелен Магнус. и нам нужно поговорить.
- Je m'appelle Helen Magnus, et nous devons parler.
Магнус сказала, что амниотическая жидкость внутри яйца такая же, как у насекомых.
{ \ pos ( 192,220 ) } Magnus a dit que le résidu amniotique dans l'œuf { \ pos ( 192,220 ) } faisait penser à un insecte.
Магнус, подождите!
Attendez! Qu'est-ce que vous allez lui faire?
Карл-Магнус Мальколм, взгляни на меня ещё раз.
Regarde-moi.
- Магнус...
- Magnus...
точно, студенты, которых завербовал Флеминг данные за 10 лет здесь вся его информация ясно, чего Магнус так старается заполучить ее иностранные правительства заплатят за это сколько угодно
Exactement. Des étudiants qui ont été recrutés pour la CIA par Fleming. Depuis plus de dix ans.
Доктор Магнус...
Dr Magnus...
Магнус, это Генри.
Ici Henry.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]