Маккурт перевод на французский
33 параллельный перевод
МакКурт!
McCourt!
Ты вонючий янки, МакКурт.
Vous êtes un sale yankee.
МакКурт, Вы не уроженка Лимерика?
"McCourt." Ce n'est pas un nom d'ici.
Нищим выбирать не приходится, миссис МакКурт.
Les mendiants n'ont pas le choix, Mme McCourt.
Это так, МакКурт?
N'est-ce pas, McCourt?
Хватит хмуриться, Фрэнки МакКурт!
Arrête cette grimace!
Простите, миссис МакКурт, он пропустил два месяца школы.
Désolé, Mme McCourt, il a raté deux mois.
Сотри эту кислую мину с лица, Фрэнсис МакКурт, или отведаешь моей палки.
Arrêtez de faire la tête, McCourt, sinon vous tâterez de ma baguette.
Фрэнсис МакКурт покажет вам, как хорошо он научился писать в прошлом году.
Francis McCourt va vous montrer comme il a bien appris à écrire.
Правда, МакКурт?
N'est-ce pas?
- Называется, МакКурт, называется.
"Le titre", McCourt.
- Это ты написал сочинение, МакКурт?
C'est vous qui avez écrit ça, McCourt?
МакКурт.
McCourt?
МакКурт, составь предложение со словом "лаконичный".
McCourt, faites une phrase avec "concis".
Ты находчив, МакКурт.
Habile, McCourt.
Это ужасно, что такие мальчики, как МакКурт, Клар и Кеннеди,
C'est une honte, que des garçons comme McCourt, Clarke et Kennedy, doivent aller trimer
МакКурт, ты слышишь меня?
Vous m'entendez, McCourt?
У тебя помойка, а не рот, МакКурт. Ты слышишь меня?
Votre bouche est un égout, McCourt.
- Тебя слышно с лестницы, МакКурт.
- On vous a entendu, McCourt.
- Заткнись, МакКурт.
- Taisez-vous, McCourt.
- Ни слова больше, МакКурт.
- Silence, McCourt.
- Я сказала : заткнись, МакКурт.
- J'ai dit, "silence, McCourt."
Скажи еще одно слово, МакКурт!
Ayez le dernier mot, McCourt.
Это мой племянник Фрэнк МакКурт. Сын Анджелы Шихан, сестры моей жены.
C'est mon neveu, Frankie McCourt, le fils d'Angela Sheehan, la sœur de ma femme, c'est sa première pinte.
Рот, МакКурт, Руссо и...
Roth, McCourt, Russo...
Джим МакКурт, отдел внутренних расследований.
Jim McCourt, Affaires Internes.
Эта сука надела на меня наручники и потом этот безъяйцовый МакКурт прогуляется со мной по участку, будто я проклятый карнавальный приз.
Cette salope m'a passé les menottes, puis cette tapette de McCourt paradait dans le poste comme si j'étais un trophée.
Его босса зовут МакКурт.
Le prénom de son patron est McCourt.
МакКурт?
McCourt?
Когда Фрэнк МакКурт пытался продать "Доджерс", сделка задержалась на месяцы из-за его самого дорогостоящего бракоразводного процесса в истории.
Lorsque Frank McCourt essayait de vendre les Dodgers, il a été retardé pendant des mois alors qu'il traversait un des cas de divorce les plus chers de l'histoire.
Две из них были наши с Энди, и одна из них была "Пердун МакКурт".
Dont 2 de Andy et moi, dont l'une est "Prout Cool".
Финч, ты сказал МакКурт сможет ускорить или отменить принятие законодательства
Vous avez dit que McCourt pourrait accélérer ou empêcher la loi.
Хватит, МакКурт.
Ça suffit, McCourt.