Мэтлок перевод на французский
34 параллельный перевод
Я старый человек и ненавижу все, кроме сериала "Мэтлок".
Je suis un vieil homme. Je déteste tout sauf Matlock.
- Мэтлок.
Le héros de télévision, Matlock!
Мы любим тебя : Мэтлок.
On vous aime, Matlock.
Сериал "Мэтлок" составит мне компанию.
Au moins, j'ai Matlock pour me tenir compagnie.
Если Вы хотите смотреть Мэтлок с Энди Гриффит в голубом тумане, то покупайте у этого парня.
Si vous avez envie d'une image bleue et déformée, achetez chez lui.
- Завтра мы уезжаем в Мэтлок.
- Demain, on ira à Matlock. - Demain?
Я смотрел "Мэтлок" вчера вечером.
- J'ai regardé Matlock hier soir.
Я Мэтлок.
Je suis Matlock.
Спасибо, что просветили меня по части закона, Мэтлок.
Hé, merci pour le rappel de la loi, Matlock, mais si vous voulez m'aider...
Я к вашим услугам, Мэтлок.
Pas de problème Matlock.
По-твоему похоже, что мы в суде, Мэтлок?
Est-ce que ça ressemble à un tribunal pour vous, Matlock *?
Ну да, знаешь, крем для зубных протезов, книга с огромными буквами... Сливовый сок, сезон Мэтлок ( старый сериал ) 2 DVD
De la colle pour dentier, un livre en gros caractères, du jus de pruneau, le DVD de la saison 2 de Derrick.
Ладно, Мэтлок, время вышло.
C'est bon, Hawk. Il y a une limite.
Бывший легионер. Карл Мэтлок.
Ex-légionnaire Karl Matlock.
Вчера Мэтлок использовал фальшивые документы, чтобы арендовать внедорожник.
Matlock a utilisé sa fausse identité hier pour louer un SUV.
Мы должны добраться до него первыми, чтобы выяснить, чего от него хочет Мэтлок.
Nous devons le retrouver en premier, pour découvrir ce que Matlock manigance.
Люди, ожидавшие вашего прибытия, являются частными военными контрактниками и работают на человека по имени Карл Мэтлок.
Et les hommes qui attendent dans le hall des arrivées sont des employés militaires privés conduits par un homme appelé Karl Matlock.
Мэтлок не собирается убивать вас, мистер Эванс.
Matlock ne veut pas vous tuer, M. Evans.
Так как тогда Мэтлок узнал ваше?
Alors comment Matlock connait-il la votre?
Скажи, где Мэтлок держит семью Эванса.
Dis nous juste où Matlock retient la famille d'Evans.
Я пробил серийный номер, и определил источник, откуда Мэтлок получает оружие.
J'ai vérifié le numéro de série, pour trouver où Matlock obtient ses armes.
Значит Мэтлок использует оружие, украденное с фабрик по его уничтожению.
Donc Matloxk utilise les armes volées provenant de l'usine de destruction ( des armes )
Мэтлок, день правосудия.
Matlock, jour du jugement.
Эй, Эйприл, Мэтлок звонил.
April, Derrick a appelé.
Кто такой Мэтлок?
C'est qui Derrick?
Да, детка! Это как сериал "Мэтлок", только с интеллигентами.
On dirait Matlock avec des seins!
Но мы всю ночь смотрели "Мэтлок".
On a passé la nuit à regarder Matlock!
Филлип, это миссис Мэтлок.
Phillip, voici Mme Matlock.
Я также смотрел "Мэтлок".
Je regarde aussi Matlock
— Нет, я выгляжу, как молодой Пол Ньюман, одетый, как Мэтлок.
Non, on dirait Paul Newman jeune dans le rôle de Matlock.
Полегче, Мэтлок.
Détend-toi, Matlock.
Ага, без проблем. Мы удвоим ту сумму, что тебе платит Мэтлок, и ты нам всё расскажешь.
Le double de ce que Matlock vous paie et vous gardez la main.
— Ты выглядишь, как Мэтлок.
- On dirait Matlock.