Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → французский / [ Н ] / Найлс

Найлс перевод на французский

108 параллельный перевод
Вы не слышали о ковбое по имени Вудси Найлс? Вудси Найлс, сэр?
Vous ne connaîtriez pas un cow-boy nommé Woodsy Niles?
То есть, кроме... пары вещей, которые взял на память Найлс Джакоби.
À part un ou deux souvenirs qu'a gardés Niles Jacobi.
Найлс Джакоби взял несколько вещей на память. Список есть?
Il y a une liste des souvenirs pris par Niles Jacobi?
А, мистер и миссис Найлс.
Hum, Mr et Mme Niles.
Др. Карев. Миссис Найлс назначена завтра мастэктомия.
Dr Karev, Mme Niles est programmée pour une mastectomie ( ablation du sein ) pour demain.
- Мр. Найлс- -
- M. Niles- -
- Мистер Найлс- - - Сможете ей просто сказать что она должна сделать операцию?
- Est-ce que vous pourriez lui dire qu'elle doit subir la chirurgie?
Чарли Найлс.
Charlie Niles.
Эй, Джейн, мой риелтор, Нэнси Найлс, звёздный брокер, устраивает вечеринку.
Jane, mon agent immobilier, Nancy Niles, courtière pour stars, organise une fête de Noël.
Нэнси Найлс, звёздный риелтор,
Nancy Niles, agent immobilier pour stars,
Британский миллиардер, Найлс Йорк, который засветился в центре событий., i
Le milliardaire Niles York s'est placé au centre d'une tempête.
Найлс?
Niles?
Найлс Йорк представляет :
Niles York présente La Course à la mort.
Капитан Уайлс напал на мисс Грэвели?
Le capitaine Wiles a attaqué Mlle Gravely?
Спустя сто лет, м-р Стайлс, на что похож ромуланский корабль?
Si on intercepte des Romuliens... A quoi ressemblera un vaisseau romulien, 100 ans plus tard?
В космической службе тогда состоял капитан Стайлс. Два командира, несколько младших офицеров. - Все погибли на той войне, сэр.
Il y avait un capitaine Stiles, deux commandants et des officiers.
- Это была их война, м-р Стайлс.
- Ils ont tous péri dans cette guerre.
ЛС Доллара ещё держится, но влияние ФАТЕ на РАСТЕ...
Elle n'est pas vraiment ridicule.
Я положил деньги на твоё имя в банк в Майлс-сити.
L'argent est dans une banque de Miles City.
ќн перебралс € на Ѕагамы, райские острова. " зан € лс € прокатом автомобилей.
Il est parti aux Bahamas, à Paradise Island, et il a monté une affaire de location de bagnoles.
Ђ ≈ сть две вещи, наход € щиес € в ведении не столько Ѕанка јнглии, сколько центрального банка как такового. ѕрежде всего, это участие в управлении денежной политикой преимущественно с целью достижени € денежной стабильностиЕї ќднако с тех пор как Ѕанк јнглии вз € лс € определ € ть денежную политику ¬ еликобритании, английский фунт очень редко был стабилен. ј сейчас давайте взгл € нем на роль в международной банковской системе – отшильдов, богатейшей семьи мира.
Le premier est une participation à la formulation de la politique monétaire avec l'objectif spécifique d'assurer la stabilité monétaire. " Toutefois, depuis la Banque d'Angleterre a pris le contrôle, la livre britannique a rarement été stable. Maintenant, Letis jete un coup d'oeil sur le rôle de la famille Rothschild, estime les plus riches du monde.
Как этот костюм будет выглядеть... на ассистенте-закупщике из Блумингсдейлс?
Ça irait bien... À une assistante aux achats chez Bloomingdale?
На календаре Чиппендэйлс?
Celui du calendrier Chippendales?
я наде € лс € взгл € нуть на нее как-нибудь после выходных.
Génial. J'espérais pouvoir y jeter un œil ce week-end.
Джайлс сказал, что она уехала из Саннидейла примерно неделю назад... Он описал ее умственное состояние как "на грани психопатического". - Это объясняет ее наряд.
Pas dépassé, le coma. D'après Giles elle a quitté Sunnydale dans un état mental inquiétant.
Или Джайлс сидел бы на этом стуле? Или это просто рок. Ты знаешь, выбора не существует.
T'imagines Giles à ta place? C'est ça la fatalité, on n'a pas le choix.
Нейлс хочет, чтобы ты обратил на нее внимание.
Neils essaie d'attirer ton attention.
¬ от, на что он наде € лс €.
Tel était son espoir.
Послушайте, мистер Стайлс, я на вас не работаю.
Ecoutez, Mr. Stiles, je ne travaille pas pour vous.
Мы взяли его тепленьким, прямо на месте преступления, после убийства Карен Гайлс.
On l'a déjà attrapé sur le fait, les mains pleines de sang sur le lieu du crime de Giles.
я наде € лс €, что " иль € м найдет свою сестру очень изменившейс € в 18 по сравнению с его сестрой в дес € ть, но € боюсь, что этого не будет.
Je souhaiterais que William trouve sa soeur à 18 ans bien différente que celle qu'il a connue à 10 ans, mais j'ai bien peur que non.
Попытаемся попасть на Уэстерн Айлс. ( * Острова в Шотландии * )
On essaie de rejoindre les Hébrides extérieures.
Попытаемся попасть на Уэстерн Айлс. Если сможем.
On essaie de rejoindre les Hébrides extérieures, si c'est possible.
Там были фотографии, компрометирующие фотографии. И пленки, на которых ты, Майлс, Аркхардт и другие мои гости.
J'ai des photos, très compromettantes, des vidéos de vous, de Miles Urquhart, de tous mes clients réguliers.
Ѕлин, если б твой труп вал € лс € на каком-нить углу, то, возможно, это было бы дело рук ƒжимми.
Si t'étais étalé mort dans un coin de rue, ce serait sûrement Jimmy qui t'aurait buté.
Майлс, думаю, мы нашли компьютер убийцы, - на Вилкс-стрит.
Miles, on pense avoir trouvé l'ordi du tueur à Wilkes St.
Во время убийства, Мэри Кэй Сэйлс каталась на велосипеде с Джеймсом Перри и Эллиотом Линдбергом
"Au moment du meurtre, Marie Kay Sayles faisait du vélo... avec James Perry et Elliot Lindbergh."
ћой сын просто немного растер € лс € из-за вашей униформы, и этой кепки, на которой написано " "рис и конфеты от'реда".
Mon fils s'est mépris, car vous avez un uniforme et une casquette où c'est marqué "Chocolat et sucreries".
"он что, просто так € вл € лс € на всеобщее обозрение, " при этом никого даже не разбомбили?
Il était à la vue de tous et il n'y a pas eu de bombe?
– ичард'улд никогда не по € вл € лс € на торговой площадке
Richard Fuld évitait la salle des marchés.
Ёклунд : " ри случа € нападени € на офицеров полиции дважды сопротивл € лс € аресту, дважды совершал кражу, дважды выдавал себ € за полицейского.
Eklund, trois chefs d'accusation, agressions et coups et blessures sur des policiers, deux chefs, refus d'obtempérer, deux chefs, vols d'effets personnels, deux chefs, usurpation de la fonction de policier.
Разве не интересно, чем доктор Айлс зарабатывает на жизнь?
Le métier du Dr Isles est très intéressant.
За последние 4 месяца, он заплатил около 10 тысяч долларов на счет сберегательного плана 529 для маленькой девочки, Эми Майлс.
En quatre mois, il a placé près de 10 000 $ dans un plan d'épargne pour la fillette, Amy Myles.
— тех пор как € стала удел € ть ему столько времени, он стал спокойнее и, казалось, не бо € лс € всЄ врем €, что € растворюсь в воздухе, стоит ему отлучитьс € на п € ть минут.
Après tout ce temps passé ensemble, il était calme et ne semblait plus inquiet du tout. I could dissolve into thin air dès qu'il s'éloignait 5 minutes.
я наде € лс € найти теб € здесь.
j'esperais te trouver là
я наде € лс € найти теб € здесь.
j'esperais te trouver ici.
Юрист, который был у вас защитником, Джайлс Харрисон, сегодня утром найден мертвым.
- Votre avocat, Giles Harrison est mort ce matin.
Так что, если бы Майлс настучал на них за "ритуал", им грозило бы уголовное обвинение.
Donc si Miles voulait les balancer pour bizutage, il y aurait eu chef d'accusation.
Слушай, Бройлс не должен был так на тебя наседать.
Écoute, Broyles n'aurait pas du te tomber dessus comme ça.
Миссис Риццоли будет обеспечивать нам питание, доктор Айлс будет направлять нас в медитации, а детектив Риццоли будет руководить нами на разминках.
Madame Rizzoli fournira les repas, le Dr Isles nous guidera dans la méditation, et l'inspecteur Rizzoli nous fera faire des pauses sportives.
Это совсем не похоже на вас, мистер Стайлс.
Cela ne vous ressemble pas, Mr Stiles.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]