Паста перевод на французский
255 параллельный перевод
Лезвия для бритвы, писчая бумага, зубная паста, мыло и конверты.
Ah, les lames de rasoir et le papier de la machine à écrire... le dentifrice et le savon, les enveloppes.
Если захочешь почистить зубы, зубная паста на раковине.
Si tu veux te laver les crochets, tu as le dentifrice sur le lavabo.
- Лосось и ореховая паста. Неплохо.
- Saumon fumé, beurre de cacahouètes, pas mal.
Паста с фасолью!
Des pâtes et des haricots!
Главное, чтобы у него была яхта, Отдельная каюта и зубная паста.
Tant qu'il a un yacht, un wagon privé et son propre dentifrice.
Говорят - паста.
On dit la pâte.
- Итак, зубная паста.
Un soupçon de dentifrice.
Паста очень вкусная...
- Ce sont des pâtes courtes. - Et non.
У тебя зубная паста вокруг рта.
Tu as du dentifrice.
Зубная щетка, канареечная паста.
Les trucs pour les dents. La pâte de canari.
Зубная паста - это когда на заключённого надо давить, иначе он перестаёт говорить.
Le prisonnier-pâte dentifrice, il faut le presser... sinon, il oublie sa confession.
- Теперь их называют паста. Слово спагетти устарело.
- Des "pâtes". "Spaghetti" est démodé.
Шампунь, бритва, зубная паста, два галстука и твоя кассета для занятий.
Shampooing, rasoir, dentifrice, et deux cravates.
Где моя зубная паста?
Où est mon dentifrice anti-tartre?
Если будешь делать пасту в моей квартире пожалуйста не лей соус пока паста в дуршлаге.
Quand tu prépares des pâtes chez moi, ne verse pas de sauce tant qu'elles sont dans la passoire.
Зубная паста!
Du dentifrice.
Для моей жены салат и ваша фирменная паста.
Ma femme prendra la salade mélangée et les pâtes spéciales.
- Паста примавера уже готова?
Les pâtes Primavera?
Паста примавера готова? Давай!
Les pâtes Primavera!
- Паста примавера просто объеденье. - Очень вкусная.
Ces pâtes Primavera, un délice.
И еще раз если не ошибаюсь, в этой банке была томатная паста.
Une fois encore, sauf erreur de ma part, cette boîte contient de la purée de tomates.
Ўоколадно-орехова € паста.
Chocolat et beurre de cacahuètes.
ƒаже эта шоколадно-орехова € паста, лучшего вкуса.
Cette glace au chocolat est meilleure.
У меня есть, чай, бутерброды, паста, хлеб.
J'ai du thé, des sandwiches, des gâteaux, du pain.
Мирон Пастай, цыган.
Miron Pastaïé, le Tzigane.
Смертельная инъекция - скорее паста.
Pour l'injection mortelle, je prendrais des pâtes.
И тебе нравится эта "паста карбонара"?
Elles te plaisent, ces pâtes à la carbonara?
Мы - в отеле "Паста э Фагиоли".
On est á l'hotel Pasta e Fagioli.
Моя зубная паста очень сильная.
J'ai un dentifrice très fort.
Паста Фозу. ( Название пиццы )
Pasta Fasoul.
Если паста одного цвета со штанами, можешь сделать штаны из пасты а она даже не узнает!
Si la pâte est assortie au pantalon, fais-toi un fute en pâte. Ça fera illusion!
- Паста холодная есть?
Il reste des pâtes?
Лоиз, это паста - лучше чем Италия.
Elles sont meilleures qu'en ltalie.
Отбеливающая паста "Утро"?
Je crois distinguer une légère fraîcheur mentholée.
А паста в Риме не такая вкусная, как твоя.
A Rome, les pâtes sont moins bonnes que les tiennes.
— Зубная щетка, зубная паста.
Brosse à dents. Dentifrice.
Здесь высушенная редька, дайкон, сушеные тыквы, бобовая паста мисо...
Raifort séché, têtes de violon séchées, pâte miso...
И это только паста.
Et ce ne sont que des pâtes.
- Привет. У тебя есть зубная паста?
- Tu as du dentifrice?
У вас противная зубная паста.
Il a mauvais goût, votre dentifrice.
У нас еще осталась творожная паста где-то.
Il reste un peu de fromage.
Паста и пицца.
Pizzas Evergreen.
- Паста и помидоры.
- Pâtes et pommes de terre.
Отличная паста.
Il est excellent.
Зубная паста "Марс".
Le dentifrice Mars.
- Паста примавера.
Des pâtes Primavera.
- Паста примавера?
- Des pâtes Primavera?
Паста примавера.
Des pâtes Primavera.
Зубная паста.
Dentifrice.
Паста, сушеные помидоры.
- Pâtes, tomates séchées.
- Паста?
- Pâtes?