Почему мы должны тебе верить перевод на французский
17 параллельный перевод
- Почему мы должны тебе верить
- Pourquoi devrions-nous croire tout ce que tu racontes?
- Почему мы должны тебе верить? - Хорошо.
- pourquoi devrait-on vous écouter?
Почему мы должны тебе верить?
Pourquoi devrait-on vous croire?
Почему мы должны тебе верить?
Pourquoi te croiraient-ils?
И почему мы должны тебе верить?
Et pourquoi on te croirait?
Почему мы должны тебе верить?
Pourquoi devrions-nous te croire?
Почему мы должны тебе верить?
Pourquoi vous croire sur parole?
Идем. - Почему мы должны тебе верить?
- Pourquoi vous croirions-nous?
Почему мы должны тебе верить?
Pourquoi te croire?
А почему мы должны тебе верить?
Et pourquoi devrions-nous te croire?
Почему мы должны тебе верить?
Pourquoi je devrais te croire?
Почему мы должны тебе верить?
Pourquoi vous croire?
Почему мы должны тебе верить?
Pourquoi devrait-on te faire confiance?
Почему мы должны тебе верить?
Pourquoi devrions-nous vous croire?
Почему мы должны верить тебе, а не Рику?
Pourquoi devrions-nous te croire, toi au lieu de Rick?
- Почему мы должны верить тебе?
- Et pourquoi on te croirait?
Почему мы должны верить тебе?
- Pourquoi te faire confiance?