Пуля прошла насквозь перевод на французский
23 параллельный перевод
Пуля прошла насквозь.
La balle a traversé proprement.
Пуля прошла насквозь, слева направо, задела четвертый поясничный позвонок, затем попала в таз.
La balle a traversée le corps, de gauche à droite, entaillant la L4 avant de frapper le bassin.
Да, и пуля прошла насквозь, не задев ничего жизненно важного.
Ouais, et la balle est sortie de sa trajectoire en évitant tout organe vital.
Он умер от пулевого ранения в верхней части груди, и пуля прошла насквозь.
Il a subi une blessure par balle côté gauche de la poitrine, qui est passé à travers.
Пуля прошла насквозь
Blessure externe.
Пуля прошла насквозь...
La balle est passée travers et à travers...
Одна пуля прошла насквозь.
Une l'a traversé de part en part.
Пуля прошла насквозь.
Elle est passée à travers.
Пуля прошла насквозь.
Elle a traversà © ta jambe.
Если бы пуля прошла насквозь, что бы ты услышал?
Si la balle était sortie, qu'aurais-tu entendu?
Пуля прошла насквозь не задев важных органов.
- Il va bien? - Il a eu de la chance.
К счастью, пуля прошла насквозь через ее грудь.
La balle a traversé sa poitrine.
Пуля прошла насквозь, не задев артерии,
La balle est passée à travers, pas d'artère touchée,
Да. Похоже, пуля прошла насквозь.
On dirait que la balle est passée à travers.
Тебе повезло пуля прошла насквозь.
Tu es chanceux, la balle est sortie.
Похоже, пуля прошла насквозь.
Apparemment la balle a traversé.
Пуля прошла насквозь.
La balle l'a traversé.
Пуля прошла насквозь.
La balle n'a pas fait de dégâts.
Пуля не прошла насквозь. Мне придется её вынуть.
Je dois extraire la balle.
Пуля насквозь прошла, смотри.
Dans le muscle.
Пуля прошла насквозь.
- Oui.
Он сказал использовать патроны 9х17 мм... для останавливающего действия и стрелять с низкой начальной скоростью, чтобы пуля не прошла насквозь, в частности, при выстреле в голову, так не останется следов.
Il dit d'utiliser un.380 pour réduire le recul et la vitesse. Ainsi, la balle ne ressort pas. Surtout si on vise la tête, pas besoin de nettoyer.
Пуля такого размера прошла бы насквозь и вошла в стену.
Une balle si grosse serait passée au travers de son corps et au travers du mur.