Рататуй перевод на французский
32 параллельный перевод
- Это рататуй. И ты рассчитываешь, что я буду есть эту дрянь?
Et tu voudrais me faire manger cette merde?
Это фондю, а это рататуй.
Ça c'est la fondue et ça c'est la ratatouille. Non.
Нет. Это фондю, а это рататуй.
Ça c'est la fondue et ça c'est la ratatouille.
Восхитительна, говорю. Э ля рататуй...
Et la ratatouille... l'émulsion de curry, c'est brillant.
Баранина, кускус и рататуй.
- Agneau, couscous et ratatouille.
Рататуй.
Ratatouille.
"Рататуй" не звучит вкусно.
Ratatouille ne sonne pas délicieusement.
Рататуй?
Ratatouille?
Я готовлю рататуй.
Je fais de la ratatouille.
Кто готовил рататуй?
Qui a cuisiné cette ratatouille?
Даже когда мы смотрели "Рататуй"
Même quand on a vu Ratatouille.
Осталось найти парня, который любит рататуй.
Oui. Je n'ai plus qu'à trouver un mec qui aime la ratatouille et la ratatouille.
У нас есть рататуй из "Рататуя", и цыпленок тандури из "Рожденного в борделе".
On a de la ratatouille, d'après Ratatouille, et du poulet tandoori, d'après Camera Kids.
Так, тут "Рататуй", "Шрек 3" и...
Il y a Ratatouille, Shrek III...
Крысы. Рататуй.
Ratatouille.
Почему бы тебе не убедиться в этом, Рататуй.
Pourquoi ne pas vérifier toi même, ratatouille?
А мультик "Рататуй" смотрел?
As-tu vu Ratatouille?
Мультик "Рататуй" видел?
As-tu vu Ratatouille?
Им и правда нравится "Рататуй".
Ils aiment vraiment Ratatouille.
Они смотрят Рататуй.
Ils regardent Ratatouille.
Могу я получить жареное мясо и рататуй?
Je peux avoir un confit et une ratatouille?
Рататуй на кухне не может приготовить овсянку.
Ratatouille là-bas ne sait pas cuisiner de porridge.
Или рататуй должен быть чуть острее.
Sauf si la ratatouille est plus relevée.
У них подают лягушачьи лапки, улитки, рататуй...
Cuisses de grenouille, escargots, ratatouille...
Ты не смотрел "Рататуй"?
Tu n'as pas vu "Ratatouille"?
— Мультик "Рататуй".
- Scooby Doo.
А сейчас, рататуй.
Maintenant, la ratatouille.
А это наш тыквенный рататуй под голландским соусом.
Et voici notre ratatouille d'hiver aux courges, accompagnée de sa sauce hollandaise.
По крайней мере то, как его показали в мультфильме "Рататуй".
Du moins comme il est représenté dans Ratatouille.
Посмотрел "Рататуй", пока летел.
J'ai regardé Ratatouille dans l'avion.
Я планировал сделать рататуй.
Je pensais faire une ratatouille.