Родригес перевод на французский
136 параллельный перевод
Молодой, непобежденный в 22 профессиональных боях, Малыш Родригес, и ветеран, Дэйви Гордон, вышедший победителем из 88 боев, имея 9 поражений и 2 ничьи.
Le petit jeune, invaincu après 22 combats, Kid Rodriguez, et le vétéran, Davey Gordon, qui compte à son actif 88 victoires, neuf défaites et deux matchs nuls.
Родригес.
- Rodriguez. Teller.
Родригес - капитану Кирку.
- Rodriguez à capitaine Kirk.
Вы не любите птиц, Родригес?
- N'aimez-vous pas les oiseaux?
Мистер Родригес, пусть исследовательские группы соберутся на поляне.
M. Rodriguez, que toutes les équipes se retrouvent à la clairière.
Это Родригес?
C'est Rodriguez?
Пару минут назад мне звонили. Родригес.
Rodriguez a appelé tout à l'heure.
Конвейеры ведут наверх. Например, когда Родригес
Il y a des passages menant à la surface.
Лейтенант Родригес, лейтенант Сулу, старшина Барроуз и мистер Спок.
Lieutenant Rodriguez, lieutenant Sulu, sous-officier Barrows et M. Spock.
Будь осторожен, Родригес.
Soyez prudent, Rodriguez.
Алло! Алло, Родригес?
Allô, Rodriguez?
Родригес мёртв.
Rodriguez est mort.
С кем разговаривал Родригес, когда на него напала акула?
A qui Rodriguez téléphonait-il quand le requin est entré dans la cabine?
Эй, Родригес. Тут у тебя настоящий храм получился.
Salut Rodriguez, c'est un vrai lieu de pèlerinage.
Родригес, Джуниор, пошли!
Rodriguez, grouille-toi! Junior, on y va!
Риверс, Родригес, отзовитесь.
Rivers, Rodriguez. Répondez.
Это отец Родригес. Очень рад.
Le père Rodriguez.
Родригес.
Rodriguez.
Вот Арсенио Родригес. Это лучшая его фотография.
Voici Arsenio Rodriguez, c'est sa meilleure photo.
Хавьер Родригес Родригес.
Javier Rodriguez Rodriguez.
Ух ты, Роберт Родригес подписался на римейк "Вива Сапата"
Robert Rodriguez va faire un remake de Viva Zapata!
Моё полное имя - Бендер Гнущий Р-р-родригес.
Je m'appelle Bender Bending Rodriguez.
Игнасио Родригес.
- Ignacio Rodríguez.
Актера не могут звать Игнасио Родригес.
On peut pas s'appeler Ignacio Rodríguez et être artiste.
Это Игнасио Родригес.
C'est Ignacio Rodríguez.
Звонит Игнасио Родригес. По поводу антологии молодых авторов.
Un appel de M. Rodríguez, pour "Auteurs de demain".
Мисис Родригес говорит, лягушки сидят на одном листе пока рядом ни проплывет другой.
Mme Rodriguez a dit que les grenouilles restent sur un nénuphar jusqu'à ce qu'un autre soit à leur portée.
- Родригес вступает в игру, а какое-то устройство испускает на стадион зеленоватые лучи. Кто бы мог подумать...
Rodriguez l'envoie au champ droit tandis qu'une espèce de rayon accélérateur baigne le stade dans un vert surnaturel.
Нарсизо Родригес, красота.
Et Narciso Rodriguez. Magnifique.
Это Лили Родригес, ассистент режиссера.
Voici Lily Rodriguez, notre assistante réalisateur.
Родригес!
Rodriguez!
Младший ассистент менеджера по продажам, Бендер Сгибатель Родригес!
Le gérant adjoint des ventes Bender Bending Rodriguez!
А это Родригес.
Ici, c'est l'administration.
Одной из убитых оказалась студентка Роберта Фонтес, дочь бизнесмена Алсэу Фонтеса, и социальный работник Педро Родригес.
- C'est la favela! - Chut! Il s'agirait des corps de Roberta Fontes, fille de l'homme d'affaires Alceu Fontes, et de Pedro Rodrigues.
Родригес?
Ravi de l'apprendre.
Бендер Сгибатель Родригес? Добро пожаловать в Лигу Роботов!
Bender Bending Rodriguez, bienvenue dans la Ligue des robots!
Ты прямо как Вин Дизель! Тогда Джулс-Мишель Родригес, а ты-Пол Уокер!
Ça fait de Jules, Michelle Rodriguez et de toi, Paul Walker!
Вот, "Пинеро, Рамос, Родригес, Сайзик, Трухильо".
Piñero, Ramos, Rodriguez, Sizick, Trujiloo...
Два раза Родригес отбивал мяч.
Par deux fois, Alex Rodriguez a été touché.
Доктор Родригес из именитой семьи в Южной Америке - они очень богаты.
Il est issu d'une grande famille sud-américaine très riche.
Одиннадцать. Доктор Родригес тоже придет.
Onze, le Dr Rodriguez vient.
Эрик Родригес флиртует со мной.
Eric Rodriguez a flirté avec moi.
Нет, доктор Родригес не выписал бы тебя.
Le Dr Rodriguez t'aurait pas autorisée à sortir sinon.
Родригес, Тейлор и...
Rodriguez, Taylor, et...
Да, мистер Родригес.
- Oui?
Хавьер Родригес, говорят, вы недовольны работой.
On dit que tu n'es pas très heureux dans ton travail.
Я Игнасио Родригес.
On était amis au collège, je m'appelle Ignacio Rodríguez.
Родригес, Андре.
Voici Rodrigues.
Родригес истекал кровью.
Rodrigues saignait.
- Финч и Родригес.
Finch et Rodriguez.
Может подождем Дизеля и Родригес, прежде чем надеть на него наручники?
On attend pas Diesel et Rodriguez avant de lui mettre les menottes?