Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → французский / [ Р ] / Рэпер

Рэпер перевод на французский

50 параллельный перевод
Им похеру, когда это мёртвый рэпер.
Ils ont jamais rien quand c'est un rappeur.
Не разберу, что такое "страстный рэпер"?
Je n'arrive pas à lire. C'est quoi un "Rougot"?
Послушай... у этого парня был враг, еще один рэпер.
Le gars avait un rival, un autre rappeur.
- Рэпер Эминем.
- Le rappeur, Eminem.
- Чинги [нигра-рэпер].
- Chingy.
Я может быть и рэпер, но поклёп не потерплю.
Je suis peut-être un rappeur mais je ne peux pas être puni.
— Да нет, он рэпер.
- Non, c'est un rappeur.
Я слышал один рэпер... отрубил парню все туловище, оставил только хер.
J'ai entendu parlé d'un rappeur qui a découpé ce mec en deux, il a juste laissé sa bite.
Но очевидно, что единственный человек, который не понимает смысла шутки Это рэпер Кайни Уэст Который просто выходит из себя, когда люди подшучивают над ним
En fait, apparement la seule personne qui ne comprends pas la blague est le rapper Kanye West, qui devient furieux quand la blague lui est faite.
Знаешь, я не Марки Марк ( известный рэпер ) но собираюсь сегодня вечером опуститься до групповухи.
Je suis pas Mark Wahlberg, mais je vais danser ce soir.
И Эрни... он думает, что он крутой рэпер.
Et Ernie... Il se prend pour un gangster.
Самый известный рэпер Стулбенда.
Le rappeur le plus célèbre de Stoolbend.
Типа как Иисус рэпер?
Comme... Jésus en rappeur?
тунц, тунц, тунц * меня зовут Ян Дункан и я здесь, чтобы сказать * * я зачитаю речевку как настоящий рэпер * * у меня правда большой пенис и я пью много чая *
Je m'appelle Ian Duncan Et je viens vous dire Je vais raper sur le son En rapant bien fort J'ai un très gros pénis Et je bois plein de thé
Ты не рэпер, ты менеджер
T'es pas là pour faire des rimes, t'es un manager.
Не проблема Вы не знали, что я рэпер
Comment deviner que je rappais?
Конечно, сейчас он выглядит скорее как Доктор Дре, ( прим. - американский рэпер ) чем доктор Рей, но...
Bien entendu, en ce moment, il ressemble plus à Dr Dre qu'à Dr Ray, mais... - Tir deux!
- Видишь, я рэпер.
- Vous verrez, je serai rappeur.
Поцелуй меня в задницу, фальшивка белая, рэпер недоделанный!
Répète un peu ça, faux rappeur blanc de merde!
И кроме того, не хочу, чтобы меня убил рэпер, который палит во все подряд.
Et je voudrais pas être tué par un rappeur à la gâchette facile.
Рэпер
Le rappeur?
Это сочетание наших имен, как, например, Беннифер, Бранжелина или Сиэло. ( Cee Lo Green - америк.рэпер ).
C'est une combinaison de nos deux noms comme Bennifer, Brangelina ou Cee-Lo.
Известный рэпер и хип-хопер?
le fameux rappeur défoncé?
* Ты даже круче, чем тот рэпер с повязкой на глазу *
"You're like slicker than the guy with the thing on his eye"
Вас осуждает белый рэпер.
Tu te fais avoir par un rappeur blanc.
Да, рэпер.
Oui, le rappeur.
Рэпер. Дитя науки.
Salut Rishi.
Я рэпер.
Je suis un rappeur.
Рэпер оскорбил твою подружку, и ты надрал ему задницу.
Ce rappeur a insulté votre petite amie de chienne et vous lui avez botté le cul.
Я это спрашиваю, потому что ваш бывший парень-рэпер написал в Twitter, что вы симулируете свой акцент.
Et je vous le demande, parce que votre ancien petit ami rappeur. A tweeté que vous fesiez semblant d'avoir cet accent.
Да, рэпер-дед просто убивает наповал
Je suis dans le marketing.
"Как в песне Кендрика Ламара ( * американский рэпер ) мат," не трогай мои чувства "... "
"pour citer Kendrick Lamar dans sa chanson, laisse moi kiffer ma vibe"...
В основном, Джуниор имел душевное общение с Айс _ Т ( знаменитый рэпер ).
Donc, en gros, Junior a eu un cœur à cœur avec ice-t.
Ты же знаешь, что это рэпер, да?
Tu sais que c'est un rappeur hein?
Пока его сопровождает Sir Mix-a-Lot ( прим. рэпер )
Tant qu'il est suivit de Sir-Mix-A-Lot.
Он самый крутой рэпер из нынешних - жаль, что он не в "Империи".
C'est le meilleur rappeur sur le marché,
- Итак, "Кридмор Энтертейнмент" представляет, лауреат многочисленных премий Грэмми, рэпер года...
Et maintenant, Creedmoor Entertainment présente Gagnant de plusieurs Grammy award,
- Стоп-стоп, придержи-ка. Он рэпер.
Attendez un instant, vous oubliez une chose.
Рэпер на полставки, продавал наркоту, когда я был в отделе нравов.
Rappeur de temps à autre et sorti du trafic de drogue quand j'étais encore aux Stups.
Значит, как Тайрис *. [* амер. рэпер и актер]
Tout comme Tyrese.
Окей, мам, я гораздо больше чем просто рэпер.
Maman, je suis bien plus qu'un simple rappeur.
Это мой... это очень крутой рэпер, и он, типа, мой лучший друг.
Ce rappeur génial, c'est un peu mon meilleur ami.
Ты рэпер?
Tu es rappeur?
Эрл, три месяца назад, ты думал, что T-Mobile это рэпер.
Earl, il y a trois mois, tu croyais que SFR était un rappeur.
Сходим в обсерваторию или посмотрим, где убили Бигги *. * имеется в виду рэпер The Notorious B.I.G
Allons à l'observatoire ou voir où Biggie s'est fait tuer.
Маленький лысый рэпер дышит воздухом свободы.
Pour décoincer le petit Coolio chauve.
Знаешь, он как рэпер, который спасает жизни.
Il est comme un rappeur qui sauve des vies.
С чег ты взял, что рэпер ты? такими как ты подпирают мосты.
Tu crois que je sais pas rimer?
А ещё я рэпер. Это тоже тема.
Je rappe aussi.
"Приберегите свои слёзы по этой" мученице " "[много гневных комментариев]" Более 200 новых извещений, включая 96 упоминаний " [еще больше гневных комментариев] # Смерть Джо Пауэрс Лауреат премии Гремми - рэпер Таск все еще с нами
ÉPARGNEZ-MOI LES LARMES Gwen Marbury est saluée en héros. La "Martyre handicapée" et la police.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]