Санса перевод на французский
113 параллельный перевод
Санса, где твоя сестра?
Sansa, où est ta soeur?
- Санса..
- Sansa...
Санса, дорогая, подойди.
Sansa, approche, ma chérie.
Однажды Санса выйдет замуж за Джоффри
Un jour, Sansa se mariera avec Joffrey.
Санса твоя сестра.
Sansa est ta sœur.
Санса, я тысячу раз говорила тебе : лютоволки...
Je te l'ai déjà dit cent fois : - Un loup-garou n'est pas...
Санса, ты найдёшь в своём сердце силы простить отца.
Sansa, tu trouveras la force intérieure de lui pardonner.
Санса, дорогая, это лорд Бейлиш.
Sansa, ma douce, Lord Baelish. Il est connu en tant que...
Как Санса?
Comment va Sansa?
- Санса...
- Sansa.
— А Санса?
- Et Sansa?
Санса, милая, ты не замешана ни в чём дурном.
Douce Sansa, vous êtes innocente. Nous le savons.
Это пишет Санса?
Sansa a écrit ça?
Леди САнса из Дома Старков.
La Dame Sansa de la Maison Stark.
У тебя вопрос к королю и Совету, Санса?
Avez vous une requête pour le Roi et le Conseil, Sansa?
Санса приходила ко двору этим утром с просьбой сохранить вам жизнь.
Sansa est allée à la cour ce matin pour demander votre grâce.
Санса так трогательно умоляла сохранить вам жизнь было бы жаль не воспользоваться этим.
Tss tss. Sansa a supplié si gentiment qu'on vous épargne, ce serait honteux de jeter cela.
А моя леди Санса просила о снисхождении к ее отцу.
Et ma Dame Sansa a supplié que j'ai pitié de son père.
Когда Джоффри и Санса поженятся?
Quand Joffrey et Sansa seront-ils mariés?
Даже если он и убьет его, Санса исполнит свой долг.
Même s'il le faisait, Sansa remplira son devoir.
Леди Санса и Шейла.
Dame Sansa et, euh, Sheila.
Санса.
Sansa.
Санса, подойди.
Sansa, viens ici.
Санса, подойди ко мне, голубка.
Sansa, venez ici petite colombe.
Где Санса?
Où est Sansa?
Санса и Арья – в Королевской Гавани.
Sansa et Arya sont captifs dans Kings Landing.
Санса и Арья - заложницы в Королевской Гавани.
Sansa et Arya sont tenues captives à Port-Réal.
Леди Санса.
Lady Sansa.
Мне кажется, вы с каждым днем становитесь все прекраснее, леди Санса.
Je crois que tu seras plus belle tous les jours, Lady Sansa.
Леди Санса, позвольте представить вам мою бабушку... леди Оленну из дома Тирелл.
Lady Sansa, je ai l'honneur de présenter ma grand-mère... la Dame Olenna de Maison Tyrell.
Что подумает о нас Санса?
Quel sera Sansa penser de nous?
Что ты на это скажешь, Санса?
Que dites-vous à celui, Sansa?
Идем, Санса, присядем.
Ici, Sansa, Viens te asseoir avec moi.
Санса и Арья - пленницы в Королевской Гавани.
Sansa et Arya sont prisonnières à Port Real.
Надеюсь, вы знаете, что я ваш друг, Санса.
J'espère que vous savez que je suis votre ami, Sansa.
Санса - ключ к Северу?
Sansa est la clé du Nord?
И теперь Санса Старк - наследница Винтерфелла.
Cela fait de Sansa Stark l'héritière de Winterfell.
Санса Старк - лучшая награда, на которую ты смел надеяться.
Sansa Stark est une meilleure récompense que tout ce que tu pouvais espérer.
Леди Санса...
Dame Sansa!
Ваша Милость, леди Санса теперь стала вашей тетей.
Votre Majesté, Dame Sansa est votre tante par alliance.
И кто из них Санса?
Laquelle est Sansa Stark?
Мой информатор сообщил, что когда он уплывёт, с ним уйдет и Санса Старк.
Un de mes confidents m'a rapporté que lorsqu'il était parti, Sansa Stark était partie avec lui.
Если падёт Робб Старк, то Санса станет ключом к Северу.
Si Robb Stark tombe, Sansa Stark devient la clé du Nord.
Леди Санса.
Lady Sansa
Тирион, Санса.
Tyrion, Sansa.
Леди Санса, к вам Лорд Тирион. Может быть..
Lady Sansa, Lord Tyrion souhaite vous voir.
Нам нужно поговорить, Леди Санса.
J'ai besoin de vous parler, Lady Sansa.
Я хочу, чтобы вы были счастливы, Санса, да и моя бабушка тоже.
J'ai vraiment envie que vous soyez heureuse, Sansa, et c'est aussi ce que veut ma grand-mère.
Робин, это твоя кузина Санса.
Robin, voici ta cousine Sansa.
Санса, это мой сын Робин.
Sansa, voici mon fils Robin.
А Санса Старк теперь Санса Ланнистер.
Et Sansa Stark est désormais Sansa Lannister.