Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → французский / [ У ] / Уайли

Уайли перевод на французский

220 параллельный перевод
Мисс Уайли?
Mlle Wiley?
- Мисс Уайли.
- Mlle Wylie..
В 14 веке, согласно хроникам того времени, этот человек появился в деревне Уайли, недалеко от Стоунхенджа, в апреле 1362 года.
Au 14e siècle, selon les autorités de l'époque, cet homme fit irruption à Wyle, près de Stonehenge, en avril 1362.
Значти, Хойнс будет бороться с Уайли за второе место в Нью-Гэмпшире. А между тем, мы поедем в Южную Каролину, где мы будем единственными.
Hoynes et Wiley se disputeront la 2ème place dans le New Hampshire... pendant que nous serons en Caroline du Sud avec personne en face.
- Мы должны победить лишь Уайли.
- On ne veut que la place de Wiley.
Уайли выйдет из гонки после Южной Каролины?
Wiley ne se présentera pas en Caroline du Sud?
Командует капитан 1-го ранга Уайли.
L'unité du commandant Wiley.
- Там командует капитан 1-го ранга Уайли.
L'unité du commandant Wiley. Muir?
* Капитану 1-го ранга Уайли, острова Пен Гу *
COMMANDANT WILEY, ÎLES P'ENG HU
- У меня на связи капитан Уайли.
- J'ai le commandant Wiley en ligne.
* Военная база США, 80 миль к востоку от Су Чао * - Говорит капитан 1-го ранга Уайли, сэр.
Commandant Wiley, monsieur!
Спасибо, мистер Уайли.
S'il vous plaît, M. Wali.
Спасибо за комментарий, мистер Уайли.
Merci, Mr. Wali, pour ce commentaire.
Адам Бенсон, Джим Уайли и Стив Снайдер.
Adam Benson, Jim Wylie, et Steve Snyder?
Уайли и Снайдер признались, а?
Alors, Wylie et Snyder ont avoué, hein?
- это Робин Уайли, моя старшая сестра.
Robin Wylie, ma grande soeur.
Робин Уайли.
Robin Wylie.
Ребекка, это Робин Уайли, моя старшая сестра.
Robin Wylie, ma grande soeur.
Телефон Робин Уайли?
Le numéro de Robin?
Ребекка, это Робин Уайли, моя старшая сестра.
Rebecca, voici Robin Wiley, ma grande sœur.
Уайли, как поживаешь?
Wiley, la pêche?
Уайли выбрался из реанимации, чтобы увидеть, как справедливость восторжествует.
Wiley a fugué l'hosto pour te voir goûter à la justice.
Жак, это Том Коликкио, Эрик Риперт, Дэвид Ченг и, для полного счастья, Уайли Дюфрейн.
C'est parti pour les quatre porcs, chef.
Уайли, ты везунчик. Звонила твоя Альма-матер.
Wilee, t'as du bol, ta fac te convoque.
Уайли.
Wilee!
Уайли?
Wilee?
- Уайли. - Уайли.
Wilee.
Но не так, как ты, Уайли. У меня есть тормоз и я им пользуюсь.
J'ai des freins et je m'en sers.
Уайли? Ты где?
T'es où?
Ну же! Уайли!
Allez, Wilee!
Уайли свободен?
Wilee est dispo?
Уайли, ты везунчик.
C'est noté. T'as du bol.
Твой парень Уайли отказался. Он сказал, что отдаст его обратно.
Ta flotte de copain a renoncé à la livrer.
- Уайли. - Позвоню, как доставлю.
Je t'appelle quand j'ai livré.
Уайли, у меня идея.
J'ai une idée.
Мэнни, Уайли, Уайли, Мэнни.
Manny, Wilee, Wilee, Manny.
Дамы, читал ли кто-нибудь поэму этого новомодного автора Оскара Уайльда?
Mesdames... Avez-vous lu ce jeune poète, Oscar Wilde?
Был ли Мейси с вами в кассе, когда убили Уайти Барроу?
Macy était-il avec vous le jour de la mort de Whitey?
У вас традиция помогать женщинам. Не так ли, офицер Уайт?
Vous avez la passion de secourir les femmes.
Не те ли это постулаты физики, которые так не любил Уайли-Койот?
Cette théorie de physique est avalisée par le milieu scientifique?
Если Кейли выживет, тебя и твою сестру высадим на Уайтфолле.
Kaylee s'en sort, on vous débarque sur Whitefall.
Уайли.
Pourquoi pas toi?
Прекрасный день, не правда ли, доктор Уайлдер?
Comment ça va, Dr Wilder?
[ Редакция "Дэйли Плэнет". Перри Уайт - главный редактор ] Я говорила, что кризис 2012 года будет еще одной ерундой, наподобие 2000.
Souvenez-vous, j'avais dit que 2012 ne serait que du vent, et j'avais raison.
Хотите знать, умею ли я варить мет мистера Уайта?
Si je sais préparer les amphètes de M. White?
Меня зовут Эллис Уайли.
Je suis Ellis Wiley.
- Помнишь Харольда Бэйнса? - Помню ли я? ( прим. - игрок в бейсбол, команда "Чикаго Уайт Сокс" )
- Tu te souviens de Harold Baines?
Сегодня мы здесь для того, чтобы определить, нарушила ли Лесли Ноуп какие-либо муниципальные законы или правила из-за своих романтических отношений с её начальником, Беном Уайатом, слушание с участием которого состоится завтра.
Nous devons déterminer si Leslie Knope a enfreint les règles en entretenant une relation avec son supérieur, Ben Wyatt, que nous entendrons demain.
Нарушили ли вы какие-то законы города, штата или страны, стремясь скрыть свои отношения с Беном Уайатом?
Avez-vous enfreint une loi locale, étatique ou fédérale pour cacher votre relation avec Ben Wyatt?
Мисс Свонсон, есть ли у вас, как вы утверждали, доказательства, связывающие Лесли Ноуп и Бена Уайата с нарушением закона?
Mme Swanson, avez-vous, comme vous l'affirmez, des preuves de la culpabilité de Leslie Knope et Ben Wyatt?
- Уайли?
- Wilee?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]