Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → французский / [ У ] / Уилл гарднер

Уилл гарднер перевод на французский

54 параллельный перевод
Ваша честь, это Уилл Гарднер.
Votre Honneur, Will Gardner.
Миссис Барчфилд, это один из наших партнёров, Уилл Гарднер.
Mme Burchfield, voici un des associés, Will Gardner.
Ваш друг Уилл Гарднер уже нанес вам удар в спину?
Votre ami, Will Gardner, vous a déjà trahie? Vous voulez que je l'appelle?
Мне позвонил Уилл Гарднер.
{ \ pos ( 192,240 ) } De M. Gardner... un partenaire du cabinet.
Уилл Гарднер. Опять это имя. Будто назойливый маленький компьютер твердит всё время :
Will Gardner, encore ce nom, comme un petit robot qui sortirait sans cesse le même nom : "Will, Will, Will".
Другие партнёры - Диана Локхарт и Уилл Гарднер.
Par les autres associés, Diane Lockhart et Will Gardner.
Нам нужен Уилл Гарднер.
Nous voulons Will Gardner.
Уилл Гарднер.
Et bien, Will Gardner.
Мой партнер, Уилл Гарднер, не может быть в суде...
Mon associé, Will Gardner, ne pouvait pas être à l'audience.
Так, Уилл Гарднер, начальник Алисии, я все еще хочу взять у него интервью.
Will Gardner, le patron d'Alicia. Je veux l'interviewer.
Я знаю, что Уилл Гарднер любит сражаться со своим эго, но я надеюсь, что выиграет более беспристрастный ум.
Je sais que Will Gardner aime flatter son ego. Mais un esprit plus raisonné peut réussir davantage.
Уилл Гарднер.
- Will Gardner?
Уилл Гарднер!
Oh, Will Gardner!
"Возможно, вы имели ввиду'Уилл Гарднер, лишенный практики адвокат'?"
"Voulez-vous'Will Garner, avocat radié'?"
И вновь я прошу, чтобы Даян Локхарт и Уилл Гарднер были отстранены от управления этой фирмой.
À nouveau, je demande que Diane Lockhart et Will Gardner soient révoqués de leurs fonctions dans ce cabinet.
Я знаю, вы ждали вашего адвоката, Элизабет Тациони. Я ее друг, Уилл Гарднер.
Je ne suis pas votre avocate, mais un ami, Will Gardner.
Гарднер, Уилл Гарднер, из старого доброго США.
Gardner, Will Gardner, des États-Unis.
Уилл Гарднер или я подписываем все счета перед отправкой их клиентам.
Oui, Will Gardner et moi-même signons toutes les factures avant qu'elles soient envoyées aux clients.
Прошу прощения. Разве вы и Уилл Гарднер - не руководители?
Excusez-moi mais n'êtes vous pas avec Will Gardner les patrons?
- Уилл Гарднер.
- Vous êtes?
Уилл Гарднер.
Will Gardner.
Уилл Гарднер участвует в деле.
Will Gardner, qui rejoint le dossier.
Уилл Гарднер благодаря своим действиям выиграл 5 ведущих дел.
Will à lui seul a gagné cinq des meilleurs procès de ce cabinet.
- Натали, это Уилл Гарднер.
- Natalie, c'est Will Gardner.
Это Уилл Гарднер, 28 этаж.
au 28e.
Уилл Гарднер тоже твой адвокат.
Will Gardner aussi.
Жаль беспокоить вас снова. Уилл Гарднер. Дэвид Ли?
Will Gardner?
- Уилл Гарднер, главный партнер.
- Will Gardner, partenaire dirigeant. "
Алло, Джеффри. Это Уилл Гарднер.
Bonjour Jeffrey. ici Will Gardner.
- Уилл Гарднер, босс Алисии.
- Will Gardner, le patron d'Alicia.
Уилл Гарднер и Дэмиен Бойл здесь, чтобы представлять интересы Scabbit.
Will Gardner et Damian Boyle ici représentent
Уилл Гарднер приходил в мой номер в отеле в день выборов, чтобы показать мне видео.
Will Gardner est venu dans ma chambre d'hôtel le jour de l'élection pour me montrer une vidéo.
Послушайте, Уилл Гарднер - ведущий адвокат в Локхарт / Гарднер.
Will Gardner est le meilleur avocat de son cabinet.
Уилл Гарднер показывал вам эту запись?
Est-ce que Will Gardner vous a montré cette vidéo?
Можете прятать голову в песок, миссис Флоррик, но однажды Уилл Гарднер даст показания, и тогда домино начнёт разваливаться.
Vous pouvez vous voiler la face, mais quand Will Gardner aura parlé, les dominos vont tomber.
Уилл был... Уилл Гарднер? Да.
Will Gardner?
- Мне нравился Уилл Гарднер. - Благодарю.
J'aimais bien Will Gardner.
Ты не Уилл Гарднер, Даян.
Vous n'êtes pas Will Gardner, Diane.
Уилл Гарднер был ранен и убит Джеффри Грантом.
Jeffrey Grant a tiré et a tué Will Gardner.
Уилл Гарднер был героем.
Will Gardner était le héros.
Уилл Гарднер был вашим любовником.
Will Gardner était votre amant.
Уилл Гарднер нанял меня тогда, когда никто другой этого не сделал.
Will Gardner m'a embauchée quand personne d'autre ne l'aurait fait.
И единственный, кого вы знали на тот момент, был Уилл Гарднер.
Et la seule personne que vous connaissiez était Will Gardner.
Он многому научился, я очень его уважаю, но он - не Уилл Гарднер.
Il a beaucoup appris, je le respecte beaucoup. Mais il n'est pas Will Gardner.
Нужен..? Слушай, Локхарт / Гарднер начинает разваливаться, а Уилл сходит с ума. Он набросится на тебя со всем, что у него есть.
Quoi? et Will a complètement craqué. alors est-ce qu'il vous faut une enquêtrice?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]