Фархад перевод на французский
28 параллельный перевод
Фархад, дверь не закрывается.
J'arrive pas à fermer!
Это Фархад и...
Voici Farhad et... - Daryl.
Он при делах. Фархад и Дэрил запускают линию спортивных напитков.
Farhad et Daryl démarrent une société de boissons énergétiques.
Фархад, ты где?
Farhad, où êtes vous?
Верните его сюда немедленно, пока туда не приехал Фархад.
Vous devez le faire venir maitenant, avant que Farhad arrive.
Есть совпадение голоса в конце разговора - Фархад Хассан.
On a une correspondance pour la voix à la fin de l'appel... Farhad Hassan.
Видимо, это Фархад Хасан.
Apparemment, c'est Farhad Hassan.
Американцы - не идиоты, Фархад.
Les américains sont pas idiots, Farhad.
Это был Фархад.
C'était Farhad.
Я не хочу вмешиваться, но Фархад Хассан на линии.
Je veux pas m'immiscer, - Farhad Hassan est en ligne.
Фархад находится где-то в одном из этих зданий.
Farhad est quelque part dans l'un de ces bâtiments.
Агенты Казими, Фархад.
Agents Kazimi, Farhad.
Агенты Фархад и Казими отследили источник их денег до глобальной сети хавала.
Les agents Farhad et Kazimi ont retracé la source de leur argent jusqu'à un réseau Hawala.
Так вы и агент Фархад ушли под прикрытие, чтобы иметь доступ к записям хавалы.
Donc vous et agent Farhad avaient été sous couverture pour accéder aux registres d'Hawala?
Агенты Блай и Фархад пришлют вам записи хавалы меньше чем через час.
Les agents Blye et Farhad vous enverront les registres d'Hawala dans l'heure qui suit.
А то толстожопый Фархад прилетает. Два.
Farhad, le gros derche, débarque.
Ее зовут Джесс, Фархад.
Elle s'appelle Jess, Farhad.
- Нет, Фархад, я ее не трахаю.
- Non, Farhad, je me la saute pas.
Такая вероятность есть. Фархад был уверен на 59 процентов, но это лучше, чем в Вегасе.
Farhad a estimé ça à 59 % mais c'est déjà mieux qu'à Vegas.
Фархад сказал, что ты долгое время не работал.
Farhad m'a dit que tu bosses plus depuis un moment. Ouais, depuis deux ans.
Есть иранский посредник, Фархад Нафиси.
Il ya un homme de sac iranien, Farhad Nafisi.
Ты у нас Фархад Нафиси, член иранской делегации на 9 международной конференции по аэрокосмической науке и технологиям.
Vous êtes Farhad Nafisi, un membre de la délégation iranienne À la neuvième Conférence internationale Sur la science et la technologie aérospatiales appliquées.
Есть иранский посредник, Фархад Нафиси, который в прошлом занимался платежами по ядерной программе.
Il existe un intermédiaire Iranien, Farhad Nafisi, qui a servi comme agent de transfert pour les paiements nucléaires.
Ты у нас Фархад Нафиси, член иранской делегации.
Vous êtes Farhad Nafisi, un membre de la délégation iranienne.
Твой друг-банкир, Фархад Нафиси.
Votre ami le banquier, Farhad Nafisi.
- Да, Фархад Нафизи.
Farhad Nafisi, oui.
Фархад Хассан?
- Farhad Hassan?
Фархад?
- Farhad?