Фонограф перевод на французский
13 параллельный перевод
Мне починили фонограф. Включить музыку?
- Tu veux écouter de la musique?
У вас есть хороший фонограф.
Vous avez un bon phonographe.
А там наш человек записывает его на фонограф.
Là, un monsieur le met sur un grand disque de cire.
Не то, чтобы я вымещаю на нем зло... но я никак не могу позволить себе... продолжать думать о них, как о двух любителях музыки... постоянно слушающих фонограф в течение примерно шести недель.
Pas que j'y ai vu du mal à l'époque... mais maintenant, je suis incapable de les imaginer en tant que mélomanes... passionnés qui auraient écouté de la musique ensemble pendant six semaines.
Фонограф.
mon phono. - Et ça?
Девушка будет нам говорить, а мы запишем ее сначала в системе Белла, затем - латинскую транскрипцию, а потом запишем на фонограф, чтобы в любой момент можно было сверить устную запись с текстом.
On la fera parler, et je noterai en signes phonétiques. Puis, en caractères ordinaires, que j'enregistre sur cylindre afin de comparer les sons avec leur transcription figurée.
Hаш старый фонограф! Мне его так не хватало!
Bonjour, cher vieux tourne-disques!
Начиная с Томаса Эдисона, когда тот принес ему свое новое изобретение - фонограф.
Même quand Thomas Edison vint le voir avec son invention, le phonographe.
Он создал электрический свет, фонограф.
Il a inventé l'ampoule électrique, le phonographe.
Фонограф.
Le phonographe!
Был фонограф на танцах в госпитале.
Il y avait un phonographe, pour la danse à l'hôpital.
- Старый фонограф?
- Un vieux... phonograph?
- Включите фонограф.
Mettez en marche l'enregistreur.