Халявщики перевод на французский
9 параллельный перевод
Халявщики... нытики... лодыри!
Des pique-assiettes, des mauviettes, des bons à rien.
Эти паршивые халявщики обчистили нашу кладовку!
Les Taxos ont pillé le garde-manger.
Ладно, халявщики. Двигаем к Бобу.
Ok les piques-assiettes, tout le monde va chez Bob!
Это наименьшее, что могу сделать эти провинциальные халявщики.
C'est le moins que des provinciaux hébergés puissent faire.
Это не провинциальные халявщики.
Ce ne sont pas des provinciaux hébergés.
Все Беллвилли халявщики.
Les Belleville sont des profiteurs, tous autant qu'ils sont.
Первый класс, эконом и халявщики, как вы.
Première, seconde, et les resquilleurs comme vous.
Халявщики чертовы.
Foutus bons a rien.
Потом ты богатеешь, и появляются халявщики с протянутыми руками...
Plus on s'enrichit, plus on attire les bons à rien.