Хансон перевод на французский
47 параллельный перевод
Если Хансон узнает про это, они поделят Андервуда раньше, чем я смогу все устроить.
Si Hanson House en entend parler, ils feront une offre à Underwood avant moi.
Берт Хансон.
C'est vrai.
Бывший сержант Хансон армии Соединенных штатов. Как поживаете?
Burt Hanson. anciennement, sergent Hanson de l'armée américaine.
Берт Хансон. Лакомый кусок!
J'ai eu le culot de te demander de passer ta vie avec moi!
Да, миссис Хансон. Конечно, миссис Хансон.
Burt, arrête les achats.
Не сомневайтесь, миссис Хансон.
Oui, Madame Hanson.
Ты - миссис Хансон!
Bien sûr, Mme Hanson. A vos ordres, Mme Hanson.
Полковник Хилльер, это мой муж, Берт Хансон.
Entrez, Colonel.
Миссис Хансон, Вы скоро уйдете в отставку?
Merci. Je suppose que Mme Wetherby va...
Хорошего дня, миссис Хансон. Я был бы рад рассказать Вам об этом.
Oui, nous avons eu 40 pour cent de pertes.
Я - миссис Хансон. Чем могу помочь?
Je cherche Burt Hanson.
- Вирджиния Хансон.
.
Прошу прощения, мистер Хансон.
Si vous êtes le père...
Она расстроила тебя, мистер Хансон?
406. Elle vous a embêté, M. Hanson?
Милли, дорогая, Хансон дома! Привет, сладкая!
Milly chérie, Hanson est là.
С некоторых пор мое сердце не позволяет быть с Вами разумной, мистер Хансон.
N'êtes-vous pas déraisonnable? Je n'ai pas le cœur d'être raisonnable avec vous, M. Hanson.
Не стоит представлять нас, миссис Хансон и я уже встречались.
Ne vous embêtez pas à nous présenter. Je connais déjà Mme Hanson.
Управление звездной базы, мистер Хансон.
Le poste de la base stellaire, M. Hanson.
Говорит Хансон, капитан. Пункт назначения введен в судовой компьютер.
La destination a été enregistrée directement dans nos ordinateurs.
- Развернуться? - Никаких действий, мистер Хансон.
- N'entreprenez aucune action.
- Искривление 1, мистер Хансон. - Искривление 1, сэр.
Facteur de distorsion 1, M. Hanson.
- Держитесь курса, мистер Хансон.
- Maintenez le cap, M. Hanson.
Держитесь курса, мистер Хансон.
- Doucement, M. Hanson.
Джессика Хансон, Питсбург.
Jessica Hanson, Pittsburgh.
Соломон, вы получите на Хансон.
Appelle Hanson.
Дай мне знать, если они пойдут, Хансон.
Dis-moi s'ils nous suivent.
- Я потерял её, моя фамилия Хансон.
- Je l'ai perdu, mais c'est au nom d'Hanson.
- Да? - Джэйк Хансон.
Jake Hanson.
Г-н Хансон, вы вернулись автомобиль в другой день.
M. Hanson, vous êtes retournée une voiture l'autre jour.
мистер Хансон, не могли бы вы пойти в регистрационную и заполнить некоторые документы.
M. Hanson, si vous pouviez aller à l'accueil, remplir des formulaires, vous sortirez plus vite.
Да, Хансон сказал мне, что прекращает финансирование.
Hanson m'a dit hier soir qu'il retirait ses billes.
Мистер Хансон страдает от ужасного запора
M. Hanson est extrêmement constipé.
Макс Хансон позволил вам усыновить его?
Max Hansen vous a laissé adopter son fils?
Взгляни на адрес. Хансон Роуд, 224.
Regarde l'adresse.
Мы нашли оружие, зарегистрированное на имя водителя, Квэйзи Хансон, 30-ти лет.
Ils ont trouvé une arme enregistrée au nom du chauffeur, Quazy Hanson, 30 ans.
Хансон?
Hanson?
- Хансон.
Hanson.
Хансон сказал, что его телефон все еще где-то здесь.
Hanson a dit que son téléphone émet encore quelque part près d'ici.
Да, знаешь, что, Хансон?
Vous savez quoi, Hanson?
Вы сами себя подставили, мистер Хансон.
Vous venez de vous incriminer.
Хансон сказал : "Никто не переходит дорогу Батисту".
Hanson a dit, "Personne ne touche aux Baptiste."
Так сказал Хансон.
C'est ce que Hanson a dit.
Как мистер Хансон? Я думаю, он спит.
Comment va M. Hanson?
Спокойной ночи, доктор. Спокойной ночи, миссис Хансон.
.
Это... миссис Хансон.
Docteur Couzzens?
"Энтерпрайз" знает, куда идет, мистер Хансон.
L'Enterprise sait où il va.
Хансон.
- Affirmatif.