Хаято перевод на французский
27 параллельный перевод
Как я и подозревал, это Хаято-но-сё Сусукида!
Hayatoshô Susukida?
Или это сделал господин Хаято Сусукида?
Ou c'est Hayatoshô qui m'a sauvé...
Я не позволю вам сегодня уйти, Хаято-но-сё!
Cette fois, je t'aurai!
Вы заодно с Хаято?
Le vieux, tu es un ami de Hayatoshô?
Господин Хаято-но-сё... Я предприняла всё, что могла для избежания войны между нашей семьёй и Токугавой.
M. Hayatoshô, jusqu'à ce jour, j'ai tout fait pour empêcher la guerre entre les Toyotomi et les Tokugawa.
Хаято-но-сё, пожалуйста, доставьте меня к Итамие в Сакаи.
M. Hayatoshô, conduisez-moi chez Itamiya, au port de Sakai.
Это вы, господин Хаято?
M. Hayatoshô!
К тому же вы поручили Хаято-но-сё заплатить за иностранное оружие... и предложили его Токугаве.
En plus, tu as volé Hayatoshô et revendu les fusils!
Где Хаято-но-сё? Хаято-но-сё!
Où est Hayatoshô?
Где Хаято-но-сё?
Où est Hayatoshô?
Это лагерь Хаято-но-сё Сусукиды.
Tu es ici dans mon camp.
Мастер владения мечом Хаято Язаки.
Yazaki que voici est une fine lame!
Тогда я прошу об услуге господина Хаято Язаки.
Alors, je demande Sire Yazaki.
Моя встреча с Хаято Язаки... состоялась шесть дней назад.
J'ai rencontré Sire Yazaki, il y a 6 jours.
Министр Науки и Технологии Хаято Игараши
Ministre des sciences et des technologies.
А что родич его светлости, господин Обия Хаято-но-Сё? Он с этим никак не связан? "
pouvait-il être lié à ce sujet?
Обия Хаято-но-сё, родственник Его светлости. Храм Кобоку совсем развалился.
Obiya Hayato-no-sho, l'assemblé
Уходи, Хаято-но-сё.
Hayato-no-sho, retirez-vous.
Господин Обия Хаято-но-сё.
Seigneur Obiya Hayato-no-sho.
Канэми сошёл с ума и убил господина Хаято-но-сё.
Kanémi est devenu fou, et a tué Seigneur Hayato-no-sho.
Хаято велел обсудить это с тобой.
Hayato m'a dit de passer par toi.
Хаято.
Hayato.
Схватить Хаято-но-сё!
Attrapez Hayatoshô!
О, это вы, господин Хаято Сусукида.
Hayatoshô Susukida...
Вы везучий человек, Хаято-но-сё...
Tu as de la chance.
Хаято?
Yazaki?
Господин Хаято Язаки и господин Уменосуке Кавабе...
Sire Yazaki,