Холи перевод на французский
193 параллельный перевод
Меня зовут Онни Джей Холи... И я проповедник.
Je m'appelle Onnie J. Holy, je suis prédicateur.
Это просто такой оборот речи, Холи!
C'était une façon de dire quelque chose, Holy!
Меня зовут не Холи.
Je ne m'appelle pas Holy.
Я видел "Холи трахает Голливуд". Твоя игра - просто высший класс.
Tu sais, j'ai vu Holly se fait Hollywood... tu jouais super bien.
Ты первая женщина после Холи, кто видит меня раздетым.
Holly est la dernière à m'avoir vu faire ça.
- Уолтер, не лезь. И про Холи не говори.
- De quoi tu te mêles, avec Holly?
Да, я здесь. Холи на месте?
Je fais aller.
- Я заставил Холи ждать у телефона. - Перезвони ей.
- J'ai laissé Holly en attente!
Эй, пап, прикинь, в субботу вечером у нас будут выступать Монти Пайтон и Холи Грэйл. - Мы с Нилом и Биллом собираемся сходить туда два раза. - Хорошо.
Papa, ils passent Monty Python :
Ты не спокоен. Ты ведешь себя, как нервная холийля.
Non, on croirait un holyillia nerveux.
Холи на строгой диете из крестоцветных овощей.
Holly ne mange que des légumes crucifères.
Холи Гарольд
Holly Harold.
Холи мерд! - Поступить туда очень важно.
Son entrée dans cette école est une priorité.
Это Эдриан Броуди и Холи Берри?
Bien sûr. Vous ne l'avez pas lu?
А что это в руках у Холи Берри?
"et en novembre 2000, il était prêt pour le décollage." - S'il te plaît.
Это Эдриан Броуди и Холи Берри?
Qui est-ce? Est-ce Adrien Brody et Halle Berry?
А что это в руках у Холи Берри?
Hé! Qu'est-ce que Halle Berry tient?
Кейт или Холи.
Kate ou Holly.
Я знал, что это Холи.
Je savais que c'était Holly.
Это должна была быть Холи.
Ça ne pouvait être que Holly.
Боже, я так надеялся, что это будет не Холи.
J'espérais que ce n'était pas Holly.
- Холи.
- Holly.
Раз вы бросили Холи в лесу заставив ее тем самым перестать общаться с такими парням как вы, то за ваше здоровье.
Et si le fait que tu l'aies abandonnée dans les bois l'ai tenue éloignée des mecs comme toi, alors, je bois à ta santé.
Я, конечно, не хочу ставить мисс Холи в неловкое положение.
Loin de moi l'idée de mettre madame Helley mal à l'aise.
Эй, вы могли бы перевести Холи обратно из Нэшуа.
Tu pourrais transférer Holly depuis Nashua.
- Это Холи Флэкс. Сейчас я не могу подойти к телефону.
C'est Holly Flax, je suis indisponible pour le moment.
- Привет, Холи, это Майкл.
Salut, c'est Michael.
Холи Делюкс. Из местной резидентуры.
Agent Holley Shiftwell, de Tokyo.
- Холи Делюкс. - Значит, Делюкс?
Holley Shiftwell.
- Холи Де...
Voilà. Shiftwell...
Холи, сколько автомобилей выпускалось с этим типом движка?
Holley, combien de modèles ont ce moteur?
Холи, можно фотографии с нефтеплатформы? - Хочу узнать, какие там ещё были модели. - Так.
On peut identifier les modèles sur les photos de la plateforme.
- Холи, я за Цундаппом, выручайте Мэтра.
Holley, tu aides Martin.
- Холи, ну-ка, покажи им.
Holley, la photo.
- А это Холи Делюкс, она...
Et voici Holley Shiftwell.
Так, Холи Гнусти, это он?
Trop tard.
Холи поставила ЭйДжею ультиматум.
Holly a fixé un ultimatum à AJ.
Холи и я вместе.
Holly et moi allons vivre ensemble.
Положишь эти сумки в машину Холи?
- Tu mets ces sacs dans sa voiture?
"Холи-холи".
Holly Holy, de Neil Diamond.
! Холи ушла с моей вечеринки посреди ночи, потому что Лип сделал что-то.
Holly a quitté ma fête en plein milieu de la nuit à cause d'un truc que Lip a fait.
Не волнуйся, Холи Роллерз всё ещё выигрывают у Пин Пэлз одно очко.
Ne t'inquiète pas les Holy Rollers sont encore devant d'un point devant les Pin Pals.
- Холи? Холи?
Que fait le FBI...
Ты с Холи разговаривал?
- Tu as parlé à Holly?
Холи Кросс, Джорджтаун. - В Джорджтауне у меня мало шансов.
Ils ne prennent que l'élite.
Погоди Холи.
Elle souffre d'excès de violence.
- Холи.
- C'est votre photo!
- Холи! Ты?
Holley!
Холи, ты откудова?
Holley!
Средняя школа Холи Спирит, Атлантик-Сити.
Lycée du Saint-Esprit,
"Холи Икс-Вай-Зед" не будет ничего невозможного.
"Hooli XYZ".