Хуёвое перевод на французский
10 параллельный перевод
Хуёвое решение.
Eh bien, c'est une mauvaise décision.
Наблюдение было хуёвое.
C'était une surveillance bidon.
Знаешь, что самое хуёвое?
Vous savez le pire dans tout ça?
Ты ранен. Ранение хуевое. Но ты не умрешь!
Tu es blessé, salement blessé, mais tu meurs pas.
Типа, торчок покупает хуевое дерьмо в одной, идет в другую.
Quand un camé a acheté une mauvaise dope chez l'un, après, il va chez l'autre.
И фраза попала ему в ухо и он услышал что-то совсем... хуевое.
a atteint ses oreilles, et il comprend un truc tordu.
Но ты знаешь, самое хуевое - это то, что я ее заставил сделать аборт.
J'ai, merde - - une fois.. je l'ai fait avortée.
Хуевое состояние, в котором я нахожусь....
Cette putain de situation dans laquelle je me trouve...
Что хуевое самочувствие это нормально.
Apparemment, tout à l'air normal.
Ты поставил моего сына в хуевое положение ублюдок.
Tu mets mon fils dans une mauvaise situation, enculé.