Цементной перевод на французский
11 параллельный перевод
Около 17 : 00 17-го числа домохозяйка обнаружила сильно разложившееся тело женщины на цементной фабрике в Китакюсу.
Une ménagère a découvert le corps d'une femme, quasiment un squelette, dans la ville de Kitakushu.
Он работал на цементной фабрике Лимерика. Но все равно носил галстук и воротничок.
Ce n'était qu'une cimenterie mais il portait quand même une cravate.
Чек от цементной компании "Си энд Си" на сумму 148 долларов 28 центов.
Un chèque de 148,28 dollars de la cimenterie CC.
- Послушай, Halliburton была подрядчиком на заливку цементной смеси...
- Ecoute, Halliburton était le maitre d'oeuvre pour ce type de béton spécifique
Джим какой-то там и оба моих источника подтвердили, что причина взрыва – дефект цементной смеси.
C'est Jim quelque chose, et mes deux contacts ont identifié la défaillance du ciment comme étant la cause de l'explosion.
Разве твои друзья не пытались захоронить меня в цементной гробнице только что?
N'était-ce pas tes amis qui ont essayé de m'enterrer dans une tombe en ciment?
Да, я провел всю ночь, пытаясь выбраться из цементной могилы.
Il l'a fait, et j'ai passé la nuit à ramper pour sortir de la tombe de ciment.
Девочка подросток с горячей чашкой рамена поскальзывается пока спускается по цементной лестнице колледжа и ты должен вернуть ее мозги в череп,
Une ado qui porte un bol bouillant de nouilles et qui s'écrase en descendant les escaliers en ciment de l'école, et vous devez lui remettre la cervelle dans le crâne,
Похоронен в цементной, я нашел это.
J'ai trouvé ça, enfoui dans le ciment.
Под цементной фабрикой есть туннели, которые ведут в соседний город в обход военного оцепления.
La cimenterie a des tunnels qui mènent à la prochaine ville... Derrière les lignes de front.
Ребята, на цементной фабрике что-то происходит.
Les gars, il se passe un truc à l'usine de ciment.