Щадишь перевод на французский
6 параллельный перевод
Ты безрассудно растрачиваешь силы. Не щадишь себя.
Pour brûler la chandelle, tu l'as brûlée!
Ты меня не щадишь.
Tu me tues.
Ты меня щадишь.
C'est gentil.
Я всего-то сказала, что ты себя не щадишь, но непременно добъёшься результата.
Je lui ai juste dit que tu bossais dur et que tu serais géniale.
¬ сЄ еще щадишь противников, Ёрик?
Toujours le dessus sur tes adversaires, Eric?
Ты либо покрываешь кого-то, либо щадишь мои чувства, но не нужно.
Ou tu couvres quelqu'un, ou tu veux me protéger. Pas la peine.