Щелкните перевод на французский
16 параллельный перевод
Щелкните им!
Retournez-le.
Щелкните его!
Laisse-le grogner.
Щелкните этим выключателем прямо под хвостом, здесь.
Appuie sur le bouton juste en dessous la queue, ici.
Чтобы найти предпринимателя, которому хотите занять, щелкните на мой нос...
Pour financer un entrepreneur, cliquez sur mon nez.
Щелкните этот тумблер, он включит схему.
Cette switch la met en marche,
- Щелкните это, мужчина, щелкают это!
- Retourne le, mec, retourne le!
Щелкните переключатель! Щелкните переключатель!
Tournez le bouton!
- Щелкните нас вместе, отец.
- Vous pouvez prendre la photo?
* Щелкните хлыстом *
♪ Casse ce fouet ♪
Давайте, щёлкните пару кадров.
Allez, prenez des photos.
- Щёлкните.
Cliquez.
- "История создания"? - Щёлкните.
Cliquez.
Щёлкните ручкой и вы в эфире.
clique au haut de ce stylo, tu es entrain de transmettre.
Когда почувствуете потребность всё контролировать - щёлкните посильней.
Quand le besoin de contrôle surgit, faites-le claquer bien fort.
Пройдите, щёлкните там выключатель, ладно?
Peux-tu appuyer sur l'interrupteur?
Щёлкните дважды, если вы это слышите.
Coupez le son deux fois si vous entendez.