Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → французский / [ Э ] / Эйджей

Эйджей перевод на французский

689 параллельный перевод
Эйджей, сколько?
A.J., quelle durée?
Эй, Джей, клиент желает тебя.
- C'est toi le suivant?
Эй, Джей!
... sept, neuf, dix...
Вы не Лесгейт, вы Свон, Си Джей Свон или Си Эй.
Ce n'est pas Lesgate, votre nom! Vous vous appelez Swan...
Эй, Джейн, не хочешь побыть моей кормилицей?
Veux-tu me servir de nurse?
Мэггот, Эй, Джей.
" MAGGOT, Archer :
Заключенный Мэггот, Эй, Джей, сэр.
Prisonnier Maggot, Archer, mon commandant.
Мэггот, Эй, Джей.
" Maggot, Archer :
Эй, а где Джейси?
Où est Jacy?
Эймс Джейнчил.
- Enchanté, M. Jainchill.
- Ты имеешь в виду, как Джеймс Бонд? Эй, Норм, Джек, ну-ка.
- Comme James Bond?
Эй, Расти Джеймс.
Hé, Rusty-James.
Вот Клара Виндзор и Делорес дель Рио... и очень милая Эйдора Флетчер... беседующая с новейшей танцевальной сенсацией Голливуда... Джеймсом Кегни.
Voici Claire Windsor et Delores del Rio... et une très charmante Eudora Fletcher... bavardant avec le nouveau danseur... qui fait sensation à Hollywood, James Cagney.
Эй, Джейн, мы здесь, наверху!
Jane, par ici!
Эй, это Джейк.
Hé, c'est Jake!
Эй, Джейк!
Hé, Jake!
- Эй, я вам ещё, ребята, не говорил? У меня на днях было реально, реально классное прослушивание для "Ти Джей Хукера".
Je vous ai pas dit... ♪ ai auditionné pour la série "T. J. Hooker".
- Эй, Джейд!
- Hé, Jade!
Меня зовут... мы, э-э, Ног и... консорциум "Но-Джей"
- Je m'appelle... - Nous sommes le Nog et... Le Noh-Jay Consortium.
Эй, Джейк, что это все такое?
Alors, Jake. C'est quoi, tout ça?
- Эй, шеф, это я, Джейк!
- Chef, c'est moi. Jake.
Эй, Джеймс Бонд.
Allez!
" Эй, это Коул, Джеймс.
" C'est Cole.
Эй, Боб. Это Джейд.
Bob, c'est Jade.
- Эй, Джейк.
- Bonjour, Jake.
37 Эйч и Джей.
- 37, H et J.
Эй, Джейк, слушай, найди Зака.
Jake, trouvez Zack.
Проклятье, Эй Джей!
Putain A.J.!
Эй Джей! Эй Джей!
A.J., t'es là?
Эй Джей, ты здесь?
Génial, au lit! Debout!
Знаешь что, Эй Джей?
- Non.
Покайся перед смертью, Эй Джей.
Il a un fusil!
Эй Джей - мой выбор...
C'est le seul de ton âge.
Только один человек так же хорош, как я, это Эй Джей.
- Tu lui fais confiance?
Да, у тебя свой путь, Эй Джей.
Etre son propre patron, ça a ses avantages.
Эти слова : "Знаешь, Эй Джей, Ты мне действительно нужен." "Ты был моим кумиром долгие годы и..."
"T'es mon héros et ton travail m'impressionne."
А если просто сказать : "Эй Джей, мне очень жаль... и я тебя люблю".
"A.J., je suis désolé, je t'aime."
Знаешь, Эй Джей, на этой планете нет такой работы... которую я хотел бы делать вместе с тобой.
Pour rien au monde, je bosserais avec toi sur cette terre. Sérieusement.
Две команды в шаттлах. Эй Джей будет управлять буром... вместе с Оскаром, Биром и Нунаном на "Независимости".
A.J. dirige Oscar, Bear et Noonan sur Indépendance.
Ты сломаешь рацию, Эй Джей. Потише, малыш.
- T'inquiète, ça va tenir.
Она выдержит. Эй Джей, ты на 600 футах.
Ton train de ligne est long.
- У нас нет времени на 8,000! - Эй Джей, опусти её обратно.
- Ralentis, tu vas péter ton train.
- Проклятье, 11,000. - Медленнее, Эй Джей.
- Bear, soit avec nous!
Я сжимаю до 11,000. Эй Джей остановись. Ты испортишь всю операцию.
Ralentis, tu vas niquer la transmission.
- Эй Джей, верни... - Передача прервана. Передача номер один не удалась.
Transmission cassée.
Твоя команда запорола передачу, Эй Джей!
L'ordinateur a peur.
Эй Джей застрял в топливном отсеке!
Ca se propage.
Где Эй Джей? - Его нет!
- On part pas sans lui!
- Скорее, Эй Джей! - Оставь его!
- A.J...
Я пытался. Но Эй Джей... - Она горит!
C'est eux ou nous tous.
Она взорвётся! - Эй Джей всё ещё там!
- A.J. est là-bas!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]