Эмс перевод на французский
175 параллельный перевод
И миссис Эмс тоже.
Mme Ames également.
А что насчет ЭМС рекомбинации?
Et la recombinaison E.M.S.?
Я здесь от Новой Школы, Ты как Баста без Райэмс. Я растопчу твои строчки.
T'es comme Busta sans les rimes j'écraserai la merde que sont tes lignes
У меня есть сникерсы, Эм энд Эмс. Посмотрите на цены, и приходите ко мне.
J'ai des Snickers, des MM's. Regardez le prix et revenez me voir.
- Привет, Эмс.
- Bonjour, Ames.
Эй, Эмс?
Hé, Ems?
Доброе утро, Эмс.
- Bonjour, Ames.
Эмс, твоя мама - прекрасная женщина, и она через многое прошла.
Ta mère est une femme bien et elle a beaucoup enduré.
Эмс, ты не можешь просто делать то, что хочешь.
{ \ pos ( 192,280 ) } Tu ne peux pas faire ce que tu veux.
Эмс, когда ты не уважаешь меня, я теряю уважение к тебе. И ты знаешь, что это неправильно.
Quand tu me manques de respect, je perds mon respect pour toi.
Бритни, прекрати говорить трахнуть, Эмс, присядь
Britney, arrête de dire "baiser". Emsy, assieds-toi.
Эмс, не ухо.
Ne me laisse pas seule.
Эмс уже решилась.
Désolée.
Но после душа, Эмс... Ты пахнешь кое-чем, и это явно не розы.
Prends une douche avant, car tu sens pas la rose.
Потому что это было бы плохо, Эмс
- Ce serait mal.
Эмс, хватит.
Ems, arrête-ça.
Эм-Энд-Эмс купите!
Des "Reese's Pieces"!
- А как же Половский Эм-Энд-Эмс?
- Et les "Reese's Pieces" pour Paul?
Капитан, твой ХОХО оснащен ультрасовременным ЭМС-датчиком, подключенным к ракетной программе.
Marino, ton HOHO est équipé d'un capteur EMF senso-techno piraté depuis le programme antimissile.
Что произошло у вас с Эмс?
Quel est la chance pour qu'il y ait un Emily et toi?
Алло? У нас куча троянов, Эмс.
J'ai plusieurs codes rouges.
Если я отзову мои деньги и лишу Тайлера шанса допрыгнуть до Грейсонов, Эмс, кто знает, что он сделает затем?
Si j'arrête le transfert et ruine les chances de Tyler de devenir un Grayson, il fera quoi?
Он не хотел этого для тебя, Эмс.
Il voulait pas ça pour toi.
Я серьезно, Эмс.
Je suis sérieux.
Тогда просто отмени все, Эмс.
Annule tout. Ça va au-delà de ça.
Прости, Эмс.
Désolé, Ems.
У нас высший уровень опасности, Эмс. Джек все время сидел... не буквально... на толстовке, что напрямую связывает его с убийством.
Jack a gardé un sweat qui le relie au meurtre.
Боже, Эмс, когда ты сказала, что используешь Ли как свою пешку, ты не шутила.
Dis donc, en disant que tu allais utiliser Lee, tu plaisantais pas.
Эмс...
Ems...
О Боже, Эмс...
Mon dieu, Emily...
И ты не знаешь на что он способен, Эмс.
Et tu ne sais pas de quoi il est capable, Emily.
Эмс, что происходит?
Ems, qu'y a-t-il?
Я не предавал тебя, Эмс.
Je ne t'ai pas trahi, Ems.
Жаль, что ты меня не видела, Эмс.
Tu devrais me voir, Ems.
Эмс, будь осторожна.
Ems, soit prudente.
Эээ... не делай хорошую мину при плохой игре, Эмс.
Ça alors, ne l'embellit pas, Ems.
Я имею в виду, что ты получила свой кусок мяса, Эмс
Tu as tout gagnée, Ems.
Я горжусь тобой, Эмс
Je suis fier de toi, Ems.
Эй, Эмс.
Salut Amy.
- Это лейтенант Алекс Эмс.
Voici le lieutenant Alex Earnes.
Я звоню Эмс.
J'appelle Earnes.
Эмс... Где ты, черт возьми, была?
Mmais où t'étais passée?
Эмс, я нашел журнал посещений.
Ems. J'ai trouvé le registre des visiteurs.
- в отличие от 90 % счетов, которые я сегодня видела. - О. Эмс, привет
Contrairement à 90 % des recettes que je vois ici aujourd'hui.
Эмс?
Ems?
- Давай. "Эм энд Эмс"?
MM's?
Эмс!
Ems!
Правильно, Эмс?
Hein, Ems?
Эмс, пожалуйста, не убивай меня.
Ems, ne me tue pas.
Приветик, Эмс.
Bonsoir, Ems.
Проблема никуда не делась, Эмс.
Ton problème est toujours là, Ems.