Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → французский / [ Э ] / Эротичным

Эротичным перевод на французский

17 параллельный перевод
Знаешь что мне кажется особенно эротичным?
Tu sais ce que je trouve vraiment sexy?
Самым эротичным впечатлением Шарлотты от полетов... была полная потеря багажа в Палм Бич.
La seule fois où Charlotte avait failli se faire baiser sur un avion... c'est lorsqu'elle a perdu ses bagages sur un vol en direction de Palm Beach.
Я нахожу его очень... эротичным.
Je le trouve très érotique.
- Эротичным!
- Erotique!
Я сделал роман загадочным и эротичным, не скатываясь в порнографию.
Le style était érotique sans tomber dans le porno. Le roman eut du succès.
- Нет... Мне это всегда казалось столь эротичным... Заниматься этим с таким большим животом.
Ca m'a toujours paru érotique de coucher avec un gros ventre.
Теперь, когда то, о чем она мечтала, осуществилось, все это скорее казалось странным, чем эротичным.
Maintenant que ses rêves se réalisaient, tout ça était bizarre, plus qu'érotique.
Она явно посчитает это очень эротичным.
Elle trouvera ça très érotique.
Рассказ был очень эротичным.
Il y avait une charge érotique.
Что? Слушай, завязывай с этим эротичным тоном, а?
Perdez ce ton de "J'ai tiré mon coup".
О, да.Если ты находишь эротичным гражданский процесс.
Oh, oui. Si tu trouves la procédure civile érotique.
Я просто нахожу это очень эротичным.
Je trouve ca vraiment érotique.
Когда она писала, этот звук показался мне очень эротичным.
L'entendre faire pipi m'a paru incroyablement érotique.
Ещё он показался мне слегка эротичным.
En fait, je les ai même trouvés légèrement érotiques.
Я считаю большой член еще более эротичным.
Je trouve qu'une grosse bite l'est encore plus.
Я буду эротичным массажистом.
Je suis un masseur érotique.
Это может быть неожиданно романтичным и эротичным - ощущение боли, наказания.
Ça peut être quelque peu romantique, voire érotique, cette sensation de douleur, de châtiment.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]