Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → французский / [ Э ] / Эрпа

Эрпа перевод на французский

36 параллельный перевод
- Так вот как ты оберегаешь меня от Эрпа.
 C'est comme ça  que tu t'occupes de lui?
- Эрп поедет охранником, а ты ненавидишь Эрпа.
 Et je sais que tu ne l'aimes pas.
- Они убьют его. Они ненавидят его не меньше Эрпа.
 Ils vont le tuer aussi.
Ты... благодари бога, брат Уайта Эрпа.
Alors là, vous pouvez... vous pouvez remercier Dieu d'être le frère de Wyatt Earp.
Он ушел немного сумасшедшим Под тяжелым ударом Эрпа.
Sa caboche va pas bien depuis qu'Earp a cogné.
Послушай, Па, когда граждане узнают, что у нас есть на Эрпа, они...
Écoute, Pa, quand le comité va entendre ce qu'on a sur Earp...
Ну, они сказали попытаться донести до тебя сообщение, что их Па заплатит тебе пять сотен, если ты пойдешь с ними против Уатта Эрпа.
Ils disaient d'essayer de vous faire passer le mot que leur Pa vous paierait 500 pour être avec eux contre Wyatt Earp.
Я не могу дождаться, чтобы увидеть лицо Уатта Эрпа, когда он услышит, что вы идете против него.
J'ai hâte de voir la tête de Wyatt Earp quand il saura que vous êtes contre lui.
Ну, как только мы позавтракали, мой мальчик, я должен навести справки у мистера Эрпа, и спросить его, знает ли он, куда все ушли.
Dès qu'on aura déjeuné, j'irai demander à M. Werp - s'il sait où ils sont tous partis.
Значит, ты братишка Уатта Эрпа?
Alors, t'es le p-p-petit frère de Wyatt Earp?
Ну, это же он, Айк! Разве ты не узнаешь одного из бойцов Эрпа, когда его увидишь?
Tu reconnais pas un combattant Earp quand t'en vois un?
И мы добрались до Эрпа!
- On s'est fait un Earp.
Бра тишку Воррена Эрпа!
- petit frère Warren Earp. - C'est super.
У нас будут проблемы, даже если просто посмотрим на Эрпа.
On a déjà du mal avec Wyatt Earp.
Хейл просто придурковатый клерк с комплексом Уайетта Эрпа.
C'est un employé modèle qui a un problème de mégalomanie.
Ну всё. Придется продать своего Уайта Эрпа.
Je vends Wyatt Earp.
Знаешь... одна мысль расстаться с пряжкой, которую мой дедушка выиграл у Уайпа Эрпа в армрестлинг...
- C'est rien. Rien que l'idée de me séparer d'un bien acquis par mon grand-père en se battant avec Wyatt Earp...
Их продавали на заправках. Двой дед никогда не встречал Уайта Эрпа.
Ton grand-père n'a jamais connu Wyatt Earp.
- Пистолет Уайетта Эрпа. - То, что пропало той ночью...
- Le pistolet de Wyatt Earp.
Фанат Уайетта Эрпа?
Un fan de Wyatt Earp?
Понимаешь ли, когда наследник Эрпа достигает 27ми, Те из нас, кого убил последний, ну, восстают из мертвых.
Quand l'héritier Earp a 27 ans, ceux d'entre nous tués par le dernier héritier, ressuscitent.
У нас будет сразу два мертвых Эрпа, по цене одного.
On va avoir deux Earp mortes pour le prix d'une.
Жертвы Уайатта Эрпа.
Les morts de Wyatt Earp ;
М : Ты был правой рукой Уайтта Эрпа,
Tu était le bras droit de Wyatt Earp.
Ж : - Ага, Ж : проклятием Эрпа.
- Oui, la malédiction Earp, et après?
Ж : Должен был быть лучшим другом Уайатта Эрпа!
Tu es censé être le meilleur ami de Wyatt Earp!
Разрушить проклятие, получить свободу от наследников Эрпа. Ж : Не это ли будет расплатой?
Ce serait un dédommagement?
Я наследница Эрпа.
Je suis l'héritière des Earp.
Я взяла свой волшебный пистолет, чтобы напомнить вам всем, что я чертова наследница Эрпа и единственная, кто может отправить выходцев Вайата обратно в ад.
J'ai amené mon flingue magique pour vous rappeler à tous que je suis la putain d'héritière des Earp et la seule qui puisse renvoyer tous les revenants de Wyatt en enfer.
Будешь сотрудничать, я помогу снять проклятие Эрпа.
Jouez le jeu, je vous aide à briser la malédiction des Earp.
— помогу снять проклятие Эрпа.
- on brisera la malédiction.
Знаешь, как изгнать что-то плохое, Эрпа или нет?
Tu sais comment exorciser quelque chose de mauvais, Earp ou pas?
Нельзя остановить Эрпа, сынок.
Tu ne peux pas arrêter une Earp.
Таких городов множество и все они ждут великого Эрпа.
Il y a plus d'une centaine de Tombstone sur la frontière, tous attendent le grand Wyatt Earp.
Вы застрелили Уатта Эрпа?
- Vous avez descendu Wyatt Earp?
Что насчет этого мистера Эрпа?
Et M. Werp?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]