Этвуд перевод на французский
81 параллельный перевод
Ким Этвуд, Майкл Мэрфи, Джи Вуд, Рик Нилан и Бобби Труп.
Kim Atwood, Michael Murphy, G. Wood, Rick Neilan and Bobby Troup.
- Зато Этвуд причастен.
- On n'y est pour rien.
Это Раин Этвуд.
Voici Ryan Atwood.
- Этвуд и его парни? - Да.
Atwood et sa clique?
- Слышала что-нибудь о том, что Этвуд продвигает законодательную программу, пока Уокен в Овальном кабинете?
Tu es courant qu'Atwood fait passer des lois pendant que Walken est président?
Этвуд бы не очень хотел продавливать насчёт поздних абортов?
Tu crois qu'Atwood ne va pas sauter sur l'occasion avec l'avortement?
- Почему так, мистер Этвуд?
- Pour quelle raison, M. Atwood?
Этвуд дал комментарий Таймс.
Atwood a fait une déclaration au Times.
Тоби. Стив Этвуд в Таймс. Это уже на веб-сайте.
Steve Atwood dans le Times, c'est déjà sur le Web.
Вы не знаете, где Этвуд-роуд?
Savez-vous où se situe la route Atwood?
Ты же все равно Этвуд.
T'es un Atwood.
Слушай, сейчас самое время стать Коулом Триклом, Этвуд.
Casey Atwood, Jours de Tonnerre.
Так молод и глуп ещё, Этвуд.
Tu te fais avoir, Atwood.
У меня Дежа-вю вечеринки, когда ватерполист пристал ко мне а Этвуд меня спас. Привет.
J'ai déjà été attaqué par un joueur de water-polo et sauvé par un Atwood.
Этвуд? Кое-кто внес за тебя залог.
Atwood, il y a quelqu'un qui est venu payer ta caution.
- Райан Этвуд, друг мой. Звучит ужасно.
Ryan Atwood, "mon ami", ça sonne génial.
Слушай, ты такой добрый, умный, замечаетльный парень, Райан Этвуд.
Ecoute, tu es mignon, intelligent, Bel homme, Ryan Atwood. Et sexy.
этвуд, как романтично.
- Et je les ai faits relier pour elle. - Atwood, c'est tellement romantique.
Хэнк Этвуд действительно на это пойдет?
Mais Hank Atwood va être partant?
Этвуд, эээ...
Atwood...
Что, это какой-то другой Этвуд?
C'est un cours sur Atwood?
ЭДДИ : Карл Ван Лун и Хэнк Этвуд и понятия не имели, что скоро меня могут посадить по обвинению в убийстве.
Carl Van Loon et Hank Atwood ne s'imaginaient pas que je risquais d'être inculpé pour meurtre.
И завтра в 9 Этвуд подпишет бумаги.
Et demain à 9 h, Atwood signerait les papiers.
Миссис Этвуд в вашем кабинете.
Mme Atwood vous attend.
А. Миссис Этвуд, я Карл Ван Лун.
Mme Atwood, Carl Van Loon.
Разумеется, мы готовы оказать любую помощь, которая потребуется Миссис Этвуд.
Nous voulons nous montrer le plus respectueux possible.
ЭДДИ : Но Этвуд не поправится. Потому что у него кончились НЗТ.
Mais il n'était pas près de se remettre, car il n'avait plus de NZT.
Индекс Доу-Джонса колеблется весь день в связи со слухами, что Ван Лун Эссошиэйтс и Хэнк Этвуд договорились о слиянии...
Effervescence à la bourse à la suite de rumeurs d'une fusion possible entre Van Loon Associates et Hank Atwood...
Этвуд впал в кому.
Atwood est dans le coma.
Я к тому, что если мой адвокат действительно работал на Мистера Этвуда, и пытался спасти ему жизнь, то почему Этвуд умер?
Si mon avocat faisait vraiment de son mieux pour sauver la vie de M. Atwood, pourquoi est-il mort?
Он мог бы найти золотую жилу. - Тот участок ему продал Уэс Этвуд?
- Wes Attwood a vendu la concession?
- Да, мистер Этвуд. Рик брал с собой пистолет, когда уезжал куда-то один?
Rick avait-il une arme quand il partait seul?
Мистер Этвуд?
Il y a quelqu'un?
Мистер Этвуд, позвольте вам всё прояснить.
Je vais récapituler.
Подумайте, подходящий ли сейчас момент для шуточек, мистер Этвуд.
Je doute que ce soit le bon moment pour faire de l'humour.
Приспосабливайся или умри, Этвуд.
S'adapter ou mourir, Atwood.
Согласно коммунальным отчётам там жил Доктор Луи Этвуд, профессор в университете Элкота.
Les dossiers du service publique montrent qu'un Dr Louis Atwood, professeur à l'université d'Alcott, vivait là-bas.
Луис Этвуд сказал, что ты проник в его дом без ордера.
Louis Atwood dit que vous êtes entrés chez lui sans mandat.
Бет : Луис Этвуд вышел под поручительство.
Louis Atwood a été libéré sous caution.
Кто такой Леонард Этвуд?
Qui est Leonard Atwood?
Значит, Этвуд просто слишком серьезно отнесся к игре.
Atwood a pris le jeu au sérieux.
И тайком ото всех, да? Этвуд знал, что шеф ЦРУ никогда не одобрит подобную операцию.
Une opération en traître.
Этвуд.
Atwood!
- Привет, Этвуд.
Tu vois, il y a de la magie partout.
Райан Этвуд.
Ryan Atwood.
Этот Этвуд меня сильно озадачил.
Il m'épate!
Если захотите, Уэс Этвуд продаст вам один участок из тех, что уже зарегистрированы, это сэкономит время.
Ça va plus vite. Je relance de 10.
- Уэс Этвуд.
Ça va?
Уэс Этвуд.
Wes Attwood.
И Этвуд умер на полу вашего трейлера.
C'est un coup monté.
Бедолага Этвуд.
Pauvre Attwood, il a deviné que vous étiez le tueur.