Ёйприл перевод на французский
45 параллельный перевод
Ёйприл ќ'Ќил, " "ахватывающие новости 3-го анала"
April O ´ Neil, pour le journal télévisé sur Canal 3.
- ƒа ладно тебе, Ёйприл, ты могла бы и позвонить мне прошлой ночью.
Allons April, tu aurais dû m ´ appeler hier soir.
я не шучу, Ёйприл.
- Je ne rigole pas, April.
" то происходит на улицах, Ёйприл?
Qu ´ est-ce qui se passe, April?
Ёйприл, слушай. я... " ы весьма усердно работала над этой историей.
April, écoute... tu as travaillé très dur sur cette histoire.
ѕора переходить на кофе без кофеина, Ёйприл.
Il est temps de te mettre au décaf, April.
Ёйприл - наша единственна € ниточка к тем парн € м.
April est notre seul lien avec ces types.
Ёй, Ёйприл, ты была великолепна.
April, vous avez été super.
ѕривет, это Ёйприл. ќставьте сообщение после сигнала.
Ici April, laissez un message après le bip...
- Ёйприл, это " арльз.
April, c ´ est Charles.
Ёйприл. - Ёйприл, вот. - ƒэнни.
April, tiens.
Ёйприл, говорю же, тогда были обсто € тельства.
April, je t ´ ai bien dit qu ´ il y avait des circonstances.
Ёйприл, иди сюда.
April, viens là!
ћила €, позови Ёйприл. — коро стемнеет.
Dis à April de rentrer. La nuit va tomber.
Ёйприл, идем!
April, viens!
- Ёйприл, ты мен € напугала.
- J'ai cru mourir.
Ёйприл.
April!
Ёто јндреа, старша €, Ќэнси, — инди, ристина и Ёйприл.
Andrea, l'aînée, Nancy, Cindy, Christine et April.
Ёйприл принесла мне оладьи, ты видела?
Et tu as vu la petite... April. Elle m'a apporté des pancakes.
ћожно музыкальную шкатулку Ёйприл?
Chéri, passe-moi la boîte à musique.
ћама уехала с ристиной и Ёйприл.
Maman a emmené Christine et April.
ќна уехала с ристиной и Ёйприл.
Elle a emmené Christine et April.
- ѕостойте. √ де Ёйприл? - Ёйприл?
Où est April?
ѕосади ее в машину и найди Ёйприл!
Emmène Christine et retrouve April.
ћне надо найти Ёйприл. я вернусь.
Je dois retrouver April.
Ёйприл?
April?
Ёйприл, ты там?
April, t'es là-dessous?
Ч Ёйприл, 19, еще не определилась. Ч ƒев € тнадцатилетн € €?
April, 19 ans, cherche sa voie.
Ч Ёйприл?
Non, je comprends la blague.
Ч ¬ ыходи, Ёйприл, давай же.
Allez, April!
— пасибо, Ёйприл.
Merci, April.
- " ы уволена, Ёйприл.
Tu es virée, April.
Ейприл залезла в мой компьютер.
April était sur mon ordi.
Эмма, Эйприл не уйдёт, если мы хотим победить, то я должен дать ей второй шанс.
Avec April dans la chorale, tu leur enlèves la chance de grandir, pour la donner à quelqu'un dont le cerveau est imbibé d'alcool.
Чтож, Вильям, я уверена, ты не оспоришь то, что легендарная индюшачья колбаса Эйприл Роудс снова в городе и ты помогаешь ей вернуться на Бродвей.
Je suis sûre que tu ne contestes pas que la légendaire saucisse grillée April Rhodes est en ville, et tu l'aides à retourner à Broadway.
Ёйприл! " то такое?
Qu'y a-t-il?
А я как раз объяснял Эйприл, что я - неудачник и что ей стоит оставить меня и уйти к Орину.
Et j'expliquais à April que je n'étais qu'un échec, et qu'elle devrait me quitter pour Orin.
Давай дадим ей пару деньков, если она не появится, то напишем статью в газету с текстом : " Эйприл, ты где?
Attendons un peu. Sinon, on mettra une annonce : "April, où es-tu?" en gros caractères.
Эйприл. Нет, у меня была возможность сказать ей, а теперь.... его просто нет
Non, j'avais une opportunité de lui dire, et maintenant, c'est fini.
Эйприл, скажи ей.
April, dis lui.
Нет, против Эйприл Роудс выдвинуто обвинение Комиссией по ценным бумагам и валюте за нарушение ее залога в три миллиона, что запрещает ей покидать штат Нью-Йорк.
April Rhodes est mise en examen par la Commission des Fonds et des Echanges et en violation de sa caution à 3 millions de dollars qui l'interdit de quitter l'état de New York.
Алиса, это Эйприл Ладгейт, самый замечательный человек на свете, и вам нужно подыскать ей работу, которую она будет любить и ценить, и которая сделает её жизнь полноценной.
Alyssa, voici April Ludgate, le seul meilleur être humain au monde, et vous devez lui trouver un job qu'elle aimera et chérira et qui l'épanouira.
Если только он не стоит за этими экспериментами. И когда он узнал, что Эйприл подходит ему как донор, то ввел ей сыворотку,
Sauf s'il est derrière les expériences et qu'il savait que April était compatible, il faisait des expériences sur elle
Эйприл рассказала мне о тесте, и я сказала ей, что он не имеет никакого значения.
April m'a dit pour le test et je lui ai dit qu'il n'y a aucun intérêt à avoir ces résultats.
Она была нашим главным корреспондентом, который освещал кампанию Брюса Хэндри, и Эйприл работала с нами вплоть до прошлой осени, когда ей пришлось уволиться из-за проблем со здоровьем.
C'était notre journaliste en tête sur la campagne de Bruce Hendrie, et April a travaillé avec nous jusqu'à l'automne dernier quand elle a dû arrêter pour des problèmes de santé.