089 перевод на португальский
6 параллельный перевод
Слегка задолжали? 6 и 4 десятых миллиона. Точнее, 6 миллионов, 429 тысяч, 89 долларов.
Um pouco atrasado, 6,4 milhões, $ 6.429.089.
В любом случае, мне было интересно каково это - вернуться сюда 500 00 : 31 : 06,088 - - 00 : 31 : 08,089 Все..
Enfim, pensei muito em como seria regressar aqui.
3 00 : 00 : 15,354 - - 00 : 00 : 17,089 Вперед. Давайте, давайте.
Rainbow marcou!
Но Семейный Кодекс штата Калифорния ясно предусматривает, что семейное положение не имеет значения, когда экстренное разрешение на временную опеку подписано опекающим родителем.
Mas o código familiar estatal 143.089 da Califórnia estipula claramente que o estado conjugal não deve ser factor quando ordens de emergência temporárias são assinadas pelo poder paternal.
Но даже здоровое сердце может не выдержать, когда убиваешь любимого человека в целях самообороны.
Mas até um coração normal ficaria stressado pelo facto de ter morto o seu amante em legitima defesa. Depois de ter descoberto que era um assassino. 0 : 06 : 15.089,0 : 06 : 16.169 OH!
Затем ветеринарные науки Вэйнкрофта... 636,089.
O próximo é Waynecroft, Ciências veterinárias 636.089.