Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → португальский / [ 2 ] / 243

243 перевод на португальский

34 параллельный перевод
перепады температур там... достигают от 8 до 243 лекс... " делая рипокальные операции невозможными...
A sua gama de temperaturas... vai de 8 a 243'laiks'... tornando impossível a sua exploração...
"Уртана, величайший округ, покрыт глыбами голубого ассоника ;" "перепады температур там достигают от 8 до 243 лекс..." "делая рипокальные операции невозможными..."
Urtana está coberto com blocos'assonic'azuis, a sua gama de temperaturas de 8 a 243 laiks... tornando a explicação'ripocal'impossível.
Код борта 243.
A 2 km da 243.
243-ий, прием. Желаю здравствовать!
Obrigado Tubo!
[Skipped item nr. 243]
- Isto parecem marcas de dentes. - Pensei que era de chocolate.
Стеллаж 243.
Prateleira 243.
За 243 года я любил только одну.
Em duzentos e quarenta e três anos, eu amei apenas uma pessoa.
Ему 243 года. И это не его выпускной.
Ele tem 243 anos, não se dá com o baile.
У меня ошибка оффлайн 243. - Нет... - Честно говоря, не знаю, что это.
Está a dar erro 243 e não faço ideia do que seja.
Роза, беги в церковь! Тайминг : Red Bee Media Ltd Перевод и редакция :
Rose, para a igreja! dr0mztm : 243 linhas, milesaway : 31 linhas
243.
243.
243 ) } СДАЕТСЯ
ALUGA-SE não é?
В них 243 Лупе, Гваделупе, Лупитас с фамилией Нава, проживающих в округе Лос-Анджелес.
Tem 243 Lupes, Guadalupes e Lupitas com o sobrenome "Nava" que vivem em Los Angeles.
Уже 243 дня как мы не видели ни одной живой души.
Foram 243 dias desde que vimos outra alminha.
Итак, если ввести тип пули, примерную толщину пушки, выходит, что стрелок был на высоте 243,84 сантиметра над землей.
Assim que colocar o tipo de bala, a densidade aproximada do canhão, parece que o atirador estava a 243,84 cm acima do chão.
В самолете было 243 человека.
Há 243 pessoas naquele avião.
243.
São 243.
Используйте компас на визоре. Коррекция - 37,243 градуса.
Use a bússola do visor, Capitão Deve corrigir para 37.243º exactos.
Ваша задолженность составляет 11 143 доллара 67 центов.
Bem, Sr. Patterson, o seu saldo é de $ 12.243,67.
Я имею в виду, у вас есть свой Remington 0,17, Э-э, ваша Ruger 0,204 Эээ, то есть Винчестер 0,243-хомут, если вы ищете, чтобы пойти с более высоким калибра. Э-э...
Quer dizer, tem a Remington.17, a Ruger.204... depois há a Winchester.243
Я выношу решение в пользу истца в размере 243 долларов.
Decido a favor do queixoso, no valor total de 243 dólares.
243.000 км. Однако это последняя из "механической" 5-ой серии.
- Quantas milhas tem? - 243 mil milhas. este é o último dos Série 5 mecânicos.
243...
243...
Конечно же. Конечно же важно, сколько там людей.
Quer dizer, claro que sim, importa quantos na verdade estão lá 85 00 : 06 : 49,243 - - 00 : 06 : 51,641 mas importa quantos
Четыре тысячи двести сорок три.
4.243.
Сильно рискуя, корабль Итальянских ВМС принял вызов, удалось спасти всех, 243 человека, находящихся на борту, включая мужчину, утверждающего, что он видел Джибраля Дисаха в Ливии после атаки.
Com grande risco, um navio de guerra Italiano respondeu, e conseguiu salvar todas as 243 almas a bordo, incluindo um homem que afirma ter visto Jibral Disah na Líbia depois do ataque.
Если мы хотим получить Моуссу, то мы должны взять на себя ответственность за всех 243 беженцев.
Se queremos o Moussa, eles insistem que assumamos a responsabilidade dos outros 243 a bordo.
Я имею в виду, как ты надеешься удержать в тайне транспортировку 243 человек с итальянского военного судна на американское?
Quero dizer, como propões manter a transferência de 243 pessoas de um navio Italianos para um Americano fora das notícias?
Вы все еще можете запретить принимать конкретно этих 243 беженцев.
Você ainda pode banir estes 243 refugiados, especificamente.
В прошлом году вы нелегально перевели активы на 243 миллиона долларов через мою компанию.
No ano passado, transferiram ilegalmente bens no valor de 243 milhões de dólares através da empresa da minha família.
- "243-146".
243-146.
ДЕЛО N № № 243-146
CASO N ° 243-146
Мне нужна помощь с Элис Таннер.
- 243. Preciso de ajuda com a Alice Tanner.
Мне нужен список продуктов которые получал пациент в 243 палате.
Preciso da lista de refeições do doente no quarto 243.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]