Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → португальский / [ 6 ] / 6

6 перевод на португальский

15,672 параллельный перевод
Пол года назад Спенс перенес черепно-мозговую травму.
O Spence sofreu grave lesão cerebral há 6 meses.
Прошло уже пол года с того случая.
Já se passaram 6 meses desde o ocorrido.
Пери, прошло пол года, а я все еще ничего не помню, и даже когда у меня бывает проблеск, он оказывается неверным.
Já passaram 6 meses e ainda não me lembro de nada, e quando me lembro de algo, não é a verdade.
Пол года назад вам пришлось сделать выбор... чудовищный выбор... между жизнью ребенка и моей... и вы ошиблись.
Há 6 meses atrás... tiveste que tomar uma decisão horrível, entre a vida de um bebé e a minha. E fizeste a escolha errada.
Прошло уже полгода.
- Já se passaram 6 meses.
Она уехала в Милан, так что ее не будет еще полгода.
Ela foi para Milão, então vai ficar fora 6 meses.
Одна модная шишка только что купила этот дом. Она уехала на полгода. Ей нужна горничная, чтобы помочь распаковаться.
Uma executiva comprou esta casa, vai estar 6 meses fora, e precisa de uma empregada.
Полгода назад Спенс получил серьёзную травму мозга.
O Spence sofreu grave lesão cerebral há 6 meses.
- Шесть утра.
- 6 da manhã.
Ее не будет полгода.
Vai ficar fora por 6 meses.
Я притворялся, что у меня паралич почти 6 месяцев.
Fingi que era paralítico nos últimos 6 meses.
Будь здесь в 6 : 00, чтобы помочь все расставить.
Vem ás seis para me ajudares.
Верно.
Estava desaparecido há 6 meses.
Выпьешь еще таблетку через 6 часов.
Podes tomar outro daqui a 6 horas.
"Филлори и дальше, книга шестая"?
"Fillory e Mais - Livro 6".
Потому что недостаточно просто провести выборы через 6 месяцев.
Porque não basta convocar eleições para daqui a seis meses.
Вы уже объявили, что выборы состоятся через 6 месяцев.
Contudo, já anunciaram as eleições para daqui a seis meses.
Почему 6 месяцев?
Porquê seis meses?
Андервуды побывали в 12 городах за 6 дней...
São 12 cidades em seis dias para os Underwoods.
— Нет. Прошло уже полгода...
- Não, já passaram 6 meses...
Смешно было первые 6 раз.
Teve graça das primeiras seis vezes.
Я сомневаюсь, что Исламский фронт заметит, что я могу пробежать милю за 6 минут, а не за четыре.
Duvido que a Frente Islâmica vai reparar se consigo correr 1,5 km em 4 ou 6 minutos.
Оказывается, Айрис вложила свои инвестиции в 6 различных странах, наняла на работу 11 иностранцев, Которых ОПМ автоматически отметило как людей, которые требуют дальнейшего изучения.
Acontece que a Iris tem investimentos em seis países diferentes e emprega 11 estrangeiros, por isso, o EGP marcou-a automaticamente como suspeita e pendente de inquérito.
Оттуда еще 6 миль до Франклина, Вермонт, а потом добро пожаловать обратно в цивилизацию.
Depois são só 10 km até Franklin, Vermont, e estamos de volta à civilização.
Отлично. Значит, осталось всего 6 миль, прежде чем мы найдем цивилизацию, если мы раньше не замерзнем насмерть.
Que bom, só faltam 10 km para chegarmos à civilização, supondo que antes disso não morremos congelados
Протоколы при выключении света говорят, что серверы могут находится в отключке только 6 секунд.
Os servidores só podem ficar em baixo durante seis segundos.
"Марко Поло" Сезон 2, серия 6 "Условия змия"
[S02 - E06] - Serpent's Terms -
Камеры аэропорта засекли его прошлой ночью в 6 : 57. Мы знаем, каким рейсом он прилетел?
Câmaras do aeroporto mostram-no às 18h57 de ontem.
Первый арест в Портленде : бродяжничество, 6 лет назад.
A primeira prisão em Portland foi por vadiagem há 6 anos.
Так я должна вас отпустить и надеяться, что какая-то страховая компания пришлёт мне чек через 6 месяцев?
Então eu devo deixa-lo voltar para casa e esperar que alguma companhia de Seguros mande um cheque daqui a 6 meses?
Итак, мы заем, что у вас билеты на самолет, вылетающий в понедельник вечером, рейс в 6 часов через Хьюстон.
Certo. Sabemos que têm um voo marcado, para segunda-feira a noite. O das 6h00 via Houston.
- Она отдала только 6,500 $.
- Ela deu-nos 6,500 euros. - Como assim?
Она работала по 10 часов 6 дней в неделю за 10 фунтов в неделю на фабрике Боуэна в Ратсвике.
Fazia um turno de 10h, seis dias por semana por 10 libras por semana na fábrica Bowen de Rastrick.
10 из них удалось разместить в женском приюте в Хаддерсфилде, 6 отправили в хостел в Лидсе, 5 в дипмиссию, ждут когда консул организует им вылет домой, а Илинка останется с...
Consegui lugar para 10 num abrigo de mulheres em Huddersfield, seis foram para um albergue de Leeds, cinco para um Centro de Apoio e estamos à espera que lhes arranjem voos para voltarem e a Ilinka vai ficar com...
У него смена в магазине начинается в 6-30.
Começa o turno na loja às 6 : 30.
- 5-6 лет назад.
- Há cinco ou seis anos atrás.
В районе 6-30?
Por volta das 19 : 30?
Ты можешь не говорить со мной как с ребенком? Или будто меня тут нет?
Não fales comigo como se tivesse 6 anos ou como se não estivesse aqui.
Нашла его у двери, в 6.30 утра. - Он большой.
Estava à porta de casa às 6h30 da manhã.
Также вы сообщили, что, кроме вас, никто не пользовался вашим фургоном в последние 6 месяцев. Верно?
Também nos disse que mais ninguém conduziu a carrinha nos últimos seis meses, certo?
Бекки умерла через 6 недель после его рождения, так что...
A Becky morreu seis semanas depois de ele nascer, por isso...
В период с 23 июля по 6 августа 2015 года в Галифаксе ты убил Линн Дьюхерст, тем самым нарушив закон.
de em ou entre 23 de julho e 6 de agosto de 2015, em Halifax, ter assassinado Lynn Dewhurst ato punível pela lei ;
Код шесть, подкрепление не нужно.
Código 6, não preciso de reforços.
Умер шесть месяцев назад в возрасте 96 лет.
Morreu há 6 meses com 96 anos.
Всего 6, и они присоединены к газовой трубе.
- Há seis cargas, estão ligadas à linha de gás da cidade.
Индикатор на нашем ксероксе показал, что сегодня было сделано 6 неучтённых копий.
Os contadores da nossa máquina Xerox indicam seis cópias extras por explicar, só hoje.
И мы будем колоть каждые 6 часов в течении суток, 4 укола.
E vamos tomar outra dose a cada 6 horas durante 24 horas, 4 injecções.
"Волшебники" 1 сезон, 6 серия "Невыполнимое задание"
Tradução : SyFy Portugal Sincronização :
"Изгой" 1 сезон, 6 серия "Из теней оно наблюдает"
S01E06 "From the Shadows It Watches"
Он пропал, примерно 6 месяцев назад.
Não, vi uma foto dele.
Вообще-то, нас 6, Лорел и Уэс так и не объявились.
Na verdade 6, o Wes e a Laurel ainda não apareceram.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]