Ahn перевод на португальский
99 параллельный перевод
Лучше отдадим им вас или мисс О'Шонесси?
Suponha que lhes entregamos a si ou Miss O'Shaughnessy, que tal ahn?
Скажете мне, если она вас обольет?
Diz-me se ela derramar alguma coisa em cima de ti, ahn?
- Я мог бы её отнять.
Talvez eu pudesse tirar-lha, ahn?
"Жизнь подобна стакану чая".
A vida é como uma chávena de chá, ahn?
- Рыжая Молния в седьмом.
- Ahn? - " Red Lightning na sétima.
- Ставите на неё?
- Então você aposta nele, ahn?
Неужели нам нельзя поставить... рядом с собой один чемодан?
Bem, sejamos um pouco razoáveis, ahn? Você diz-me, que nós dois juntos não temos direito a levar uma mala entre os dois?
Позовите начальника.
Agora veja. Deixe-me falar com o seu supervisor, ahn?
Если оба выживут, бой продолжится с ан'вуном.
Se ambos sobreviverem à lirpa, o combate continuará com o ahn-woon.
Ан'вуны.
O ahn-woon.
Еврей, точно?
Judeu, ahn?
Это вчерашнее вино было не из лучших.
O Pommard de ontem à noite, não era dos melhores, ahn?
Что хочет эта прелесть?
Que é que quer esta bela morena, ahn?
- А мы?
- E nós, ahn?
Так ты не говоришь по-английски?
Não fala nada de Inglês, ahn?
Простите, но может кто-нибудь скажет кто был индюком?
Desculpem-me! Pode-se saber quem era o parvo que fazia o peru? Ahn?
Энг заботится обо мне. Он любит меня.
Ahn gosta de mim.
Я просто подумала, что у такой красивой девушки, как вы...
Alguém tão linda como você deveria... ahn...
Я... не уверена, что считаю это проблемой
Bem, ahn... nem sei se considero um problema.
Тебе... Тебе придется...
Oh, vo-você terá que, ahn...
Вот это.
OK, ahn... desculpe.
В чем дело?
'Ahn?
Хорошая идея.
É uma boa idéia. Ahn.... ahn. Está bem.
Я думал, что в Иерусалиме есть только хасиды, но есть еще и их женщины?
Fala-se sempre dos corvos mas também existem cegonhas, ahn? Queria vê-lo, é urgente.
Лучше неверно по эту сторону стены?
Deves sentir-te melhor neste lado do muro, ahn?
Террорист Ан Чунгын застрелен на месте преступления
O assassino Choong-Kun Ahn é executado ali mesmo
Ты слышал об Ан Чунгыне?
Conheces o Choong-Kun Ahn?
Иноуэ перенесся ровно на 100 лет назад И не дал Ан Чунгыну убить Ито в Харбине
Inoue retrocedeu exactamente 100 anos na historia e evitou que Choong-Kun Ahn assassina-se o Ito em Harbin
Дети, вы все знаете таких выдающихся людей, как Ан Чунгын и Юн Понгиль?
Todo o mundo conhece os grandes heróis AHN e YOO, não é verdade?
Ан Чунгын...
Choong-Kun Ahn...
Имя Ан Ми-сьонг.
Nome : Ahn Mi-seon ;
- Это был его первый визит,.. ... вы можете поделиться впечатлением Жай Юн Ана об Америке?
- Sendo esta a sua primeira visita partilha das opiniões de Jai Yung Ahn's a respeito da América?
Мы контролируем доступ прессы к Жай Юн Ану?
Estamos a controlar o acesso dos media ao Jai Yung Ahn?
Совсем, как я.
Invencível. Ahn, Tenente?
Не коротко стрижёшь
Não cortaste demasiado curto, ahn? Ah!
Восемь
- Ahn? - Oito!
А вам - сколько?
Ahn! E vocês, quantos?
Глупо умирать в немецкой форме.
É estúpido, morrer disfarçado de Alemão, ahn senhor?
О том, что нам приходится терпеть не жалуясь на судьбу?
Ahn? Do que nós fazemos, sem nos queixarmos?
У тебя есть шанс выжить в этой войне - ради него.
Vamos tentar e sobreviver a esta guerra por ele, ahn?
Пожалуйста, позвольте мне и детективу Ану проверить дом министра Сона.
Por favor deixe a Detective Ahn e eu irmos a casa do Ministro Song.
Поэтому не ждите отряд детектива Ана и идите отдыхать.
Por isso não esperem pela equipa do Detective Ahn's. E vão buscar o resto
Детектив Ан, отправляйтесь на патрулирование со своим замечательным напарником!
Detective Ahn, vá fazer a patrulha com o sua maravilhosa colega.
Шеф, когда вы подняли три пальца, детектив Ан подумал, что имелось ввиду 3 часа.
Chefe, quando você acenar os seu três dedos! O Detective Ahn avisou que significa três horas.
Ну, уверен, я смогу научить, гм...
Tenho certeza de que posso aprender, ahn...
Нам всё известно.
Não consegue acreditar que foi denunciado, ahn?
Она прекрасна!
E aquela, ahn?
Это ваша дочь?
É a sua menina, esta, ahn?
Мама?
Mama, mama, ahn?
Подожди.
Ahn?
Что?
Ahn?