Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → португальский / [ A ] / Arc

Arc перевод на португальский

82 параллельный перевод
По разному : "Дональд Дак" это или "Жанна де Арк".
Depende se é um Pato Donald ou uma Joana d'Arc.
Жанну Д'Арк или что?
A Joana d'Arc, ou isso?
ПОЛЬ. СТРАСТЬ ЖАННЬI Д'АРК.
- A Paixão de Joana d'Arc
Затем - очаровательная Жанна Д'Арк.
Depois, a bela Joana d ´ Arc.
Мерзавец этот церковнослужитель.
São da Joana d'Arc. Vergário cabrão! Já lhe mostro!
В прошлой жизни я была Жанной д'Арк.
Eu fui a Joana d'Arc na minha vida anterior.
Жанна д'Арк была не старше.
A Joana d'Arc não era muito mais velha.
Статуя Жанн д " Арк, имитация под мрамор, неизвестного происхождения.
Uma estátua de Joana d'Arc em estuque... de origem incerta, atribuída a um aluno de Bouscasse.
Она уже стала легендой, местной Жанной д " Арк.
Uma Joana d'Arc indochinesa.
Ну конечно, мой кузен. Ты родился в 1079 году, а этот месье - слуга Жанны Д'Арк! А я, я - английская королева, разве не так?
Tu és o Godefredo, ele é a Joana d'Arc, e eu sou a rainha de Inglaterra, não?
Она слышала голоса. Как ты, папа?
- E Joana d'Arc, ouvia vozes.
Они хотят сделать из неё Жанну Д'Арк.
É inevitável. Querem fazer dela uma Joana D'Arc.
Жанну д'Арк сожгли 30 мая 1431 г. Ей было 19 лет.
Joana d'Arc morreu queimada no dia 30 de Maio de 1431. Tinha 19 anos.
Хочет, чтобы её считали Жанной Д'Арк. высших гуманистических принципов.
Querem nos fazer pensar que é a Joana D'Arc.
Иисус Христос или Жанна Д'Арк?
Jesus, ou a Joana d'Arc?
- Больше, чем Ширли Темпл, и меньше, чем Жанне д'Арк.
Mais velha do que Shirley Temple, menos do que Joana de Arc.
Так что я буду в точности как Жанна Д'Арк при встречи со своим ангелом.
Vou aparecer ao meu Anjo com o corte da Joana d'Arc!
И художнику нужна публика. - Как ты можешь это знать?
Minha Joana D'Arc dos versos incompreendidos.
Жанна Д'Арк, Мать Тереза, остальных не помню... они умерли в одиночестве.
Joana D'Arc, a Madre Teresa, não consigo pensar em outras... Mas, todas morreram sozinhas.
Жанна д'Арк?
Joana d'Arc?
- Катнер, ты...
- Kutner, tu vais arc...
Я в отличном настроении, счастлив видеть и тебя и твою Жанну Д'Арк.
Não, estava doido por uma visita tua e ali da Joana d'Arc...
Потому что это — миниатюрный плазменный реактор.
Isso porque é um Reactor Arc em miniatura.
Энергетика на основе технологии плазменных реакторов.
Acho que deveríamos voltar as atenções para a tecnologia do Reactor Arc.
Этот реактор — сказка, наш рекламный трюк!
O Reactor Arc é uma manobra publicitária!
Реактор не принесёт прибыли, и мы знали это с самого начала.
O Arc nunca foi rentável. Sabíamos isso antes de o construirmos.
Плазменные технологии — это же тупик, верно?
A tecnologia do Reactor Arc é um beco sem saída, certo?
Разместить 16-й отдел у реактора.
Preparem o Sector 16 debaixo do Reactor Arc.
По неподтверждённым данным, сбой в системах робота-прототипа привёл к повреждению реактора.
Tem havido relatos não confirmados que um protótipo de robot teve uma anomalia e causou danos no Reactor Arc.
Что ты знаешь о Центре?
O que é que sabe sobre a ARC?
Мы в Центре!
Estamos na ARC.
Наверное, это его будущая версия.
Talvez seja a versão futura da ARC.
Знаешь, если бы ты не отвез меня в Центр, я бы никогда не зашла так далеко.
Sabes, se não me tivesses levado para a ARC, nunca teria chegado aqui.
Ты многое повидала!
* ( Joana d'Arc.
Так же как и Жанну Д'Арк, окутанную пламенем.
Oui! Tal como Joana d'Arc coberta de chamas, outra vez.
Порой интуиция подсказывает мне, ты могла жить прежде как Клеопатра или Жанна д'Арк.
Às vezes, a minha intuição diz-me que tu poderias ter vivido antes como Cleópatra ou como Joana D'Arc.
Так что я склоняюсь к мысли, что ты скорее всего прав про Жанну д'Арк.
Então, estou inclinada a pensar que tu estás certo acerca da Joana d'Arc!
Господа, кто хочет быть солдатом ЭРК?
Cavalheiros, quem quer ser um soldado ARC?
За время солдатов ЭРК.
Está na hora do soldado ARC.
Покажите бойцы ЭРК как это делается.
Mostrem a um soldado ARC como se faz.
- ЭРК *. ( * элитный разведывательный коммандос )
Próxima paragem, ARC trooper.
Ладно, хорошо. Это была моя ошибка, но с Жанной д'Арк всё будет в порядке.
Certo, aquela falha foi por minha culpa, mas a Joana D ´ Arc vai ficar boa.
Переводчики : Kersh, Logos71, Sorc, miktlana, Arc, PoCCoMaXa
Tradução CFTA
Да, она права, эта Жанна д'Арк, я такая.
Pois, Joana D'Arc, sou eu.
Как Жанна д'Арк.
Tal como a Joana d'Arc.
ЖАННА Д'АРК
"Joana d'Arc"
- Верно.
Porque ela é uma visionária ou uma Joana de Arc.
И у думаю как
E estou a pensar como um soldado ARC.
ЭРК десантник.
Os soldados ARC seguem ordens.
Экхо, Пятый, теперь вы официально ЭРК десантники.
São agora oficialmente ARC troopers.
Переводчики : Sorc, Arc, Yodaz, darth _ maul, Shyrik52, kioself, Smartass7505, MariaYaskajuk NinjaCat, PoCCoMaXa
Sincronização n17t01 |

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]