Bangs перевод на португальский
23 параллельный перевод
Мегатоническое Путешествие Лестер Бэнгз... плодородных колен Америки.
Uma Viagem Megatónica com Lester Bangs do Colo da América.
Это были Лестер Бэнгз и Элис Виздом, а вот - Игги Поп.
Ouviram Lester Bangs, eu sou Alice Wisdom, e segue-se Iggy Pop.
- Так мне сказал Лестер Бэнгз.
- Foi o que disse o Lester Bangs.
Он очень хороший друг Лестера Бэнгза.
É um grande amigo do Lester Bangs.
Очень дорогой и близкий друг Лестера Бэнгза.
É um grande amigo do Lester Bangs.
- Джек Бэнгс!
- Jack Bangs.
Т ам, где теперь буфет, был кабинет Бэнгса. Т ам был сейф.
Aqui onde têm o bufete era o escritório do Bangs.
- Джек Бэнгс. Я управляющий. Позволь спросить, как ты узнал про нас?
Jack Bangs, sou o gerente.
Ты не должен использовать вызывющие гнев вещества такие как кофеин, никотин, алкоголь, крэк, кокаин голубые звезды, синие клевера, серые вишенки белые инь-янь или красные фольксвагены.
Podes cortar algumas substâncias incitadoras à raiva Slippy-Flippies, Jelly Stingers, Trick Sticks Bing Bangs ou Flying Willards.
Ну он использует гигантские магниты, чтобы выстреливать миллиардами частиц в античастицы на скорости света, чтобы создать миниатюрный Большой взрыв, так что... кажется это хорошее место, чтобы начать.
Bem, na verdade, são utilizados imans gigantes... para disparar biliões de partículas sub-atómicas, para as anti-partículas à velocidade da luz, para criar mini "Big-Bangs", por isso... Parece ser um bom lugar para começar.
Okay, we're starting with flash bangs.
Vamos começar com bombas de gás lacrimogéneo.
Это следователь Бэнгс.
- Este é o Investigador Bangs.
И с тобой, Бэнгс.
Tu também, Bangs.
Когда уже придёт техник Фитцпатрик? И где носит старшину Бэнгса?
Quando é que vem o técnico, Fitzpatrick, e onde é que anda o Chefe Bangs?
Старшина Бэнгс в столовке сэр.
O Chefe Bangs está na cantina, Comandante.
Мы не виноваты что ты не смог выйти с Бэнгсом.
Não descarregues em cima de nós porque te chateaste com o Bangs.
Эй Берни не бери в голову то что он говорит. Про Бэнгса или про Карла Никкерсона Неважно.
Bem, Bernie, não importa o que o Richie pensa, ou o Bangs, o Nickerson, ou quem quer que seja.
Станция Чатем старшина Бэнгс CG 36383.
Estação de Chatham, fala o Chefe Bangs, CG-36-383.
Ты слышал Бэнгса. Они не смогли выйти из гавани и разворачиваются. Шторм усиливается.
Ouviste o Bangs no rádio, parece que não conseguiu sair, voltou para trás, a tempestade está a piorar.
Ты все прекрасно понимаешь!
Ouviste o Bangs no rádio.
Не Бэнгс не Клафф не кто другой а я!
Não o Bangs, o Cluff, ou outro.
- Вам звонил Лестер Бэнгс. А Дэвид Геффен что-то проорал про чек для Джексона Брауна – и повесил трубку.
- O Lester Bangs ligou de volta, o David Geffen gritou sobre direitos em falta ao Jackson Browne e depois desligou o telefone.
Лестер Бэнгс из "Крим", Стю Уэрбин, "Роллинг стоун".
Lester Bangs, na "Creem". Stu Werbin, na "Rolling Stone".