Bastards перевод на португальский
22 параллельный перевод
Ублюдки!
Bastards!
Гектора Салазар
Os Bastards encontraram o presidente dos Calavera... Hector Salazar.
Пусть Ублюдки сами выбирают себе цену.
Deixaremos os Bastards negociarem a cota.
Ублюдкам нужна помощь.
Os Bastards precisam de ajuda.
Ублюдки с вами.
- Os Bastards também vão.
Кто-то зарезал одного из Угрюмых Ублюдков этим утром.
Alguém matou um membro dos Grim Bastards, esta manhã.
# Other days are bastards #
Outros dias são odiosos
Его шурин из клуба Grim Bastards.
O cunhado dele é um parvalhão.
Грим Бастардс всегда нас прикрывали, всегда.
Os "Grim Bastards" sempre estiveram connosco... sempre.
Bastards cleaned out these poor spics of every piece of crap that they had.
Levaram as amostras de cada peça que tinham por lá?
А что с Бастардами Грим?
E os Grim Bastards?
Бастарды выяснили, что это был кто-то из людей Флинта.
Os Bastards averiguaram que foi alguém do grupo do Flint.
- С Бастардами порядок.
Os Grim Bastards são bons.
- Кроме Бастардов Грим, из черных никого не будет.
Aparte dos Grim Bastards, não vais ter nenhum negro para atropelar.
- Бастарды нам сегодня пригодятся.
Os Bastards podem ser úteis esta noite.
Можно не волноваться, он командовал Ублюдками десять лет.
O TO não devia passar por novato. Afinal, ele liderou os Bastards durante uma década.
Тайлер хочет встретиться с нами и Бастардами.
O Tyler precisa da nossa colaboração, e da dos Bastards.
Парни Неро, Бастарды, Девятки.
Pessoal do Nero, Bastards, Niners.
Мрачные Ублюдки?
- Grim Bastards?
Мы нашли его в праджектах когда пасли этих бандюков из Ист Даба, которые вынесли Бастардов.
Encontrámo-lo num dos seus projetos, quando estávamos à procura de um gajo dos East Dub que matou um dos Bastards.
Черт...
Bastards.
Падла! Тихона, суки убили!
Bastards, você matou Tikhon!