Besides перевод на португальский
10 параллельный перевод
роме того, это то чего хотела бы мо € сладенька €.
Besides, it's what my waddly-kiddles would want.
your concern, but they can take care of themselves. И потом, мы ещё должны найти терорристов. Besides, we have a terrorist to find.
Além disso, temos um terrorista para encontrar.
Besides, there may be five or six guys in there, you know.
Além disso podem estar... 5-6 tipos ali...
И последний раунд команда "Базард" закончила сокрушительным нокаутом.
E, no último round, os Besides Runs ganharam com um decisivo nocaute,
Contact with anyone besides the brother this past week?
Contactou alguém além do irmão na semana passada?
Besides... your red couch, there's no way it's gonna fit in that living-room. I hate to tell you, I got rid of it. - Ok... what do we do...
Devias ter visto duas pessoas... num frenesim absoluto... furiosamente... a devorar... peixe cru.
Besides, we already have a D.E.A. Agent here.
Aliás, já há um Agente do D.E.A. aqui.
Besides, you got me back, Shaw.
- Deu-lhe o troco, Shaw.
And besides, I'm sick of you acting like you're such a victim.
Além disso, estou farto que tu andes a agir como se fosses uma vítima.
Besides, why would a ghost be targeting you?
Culpo o espirito do Bill Forbes, mas não me parece que sejas o tipo dele. Além disso, porque haveria um fantasma de querer matar-te?