Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → португальский / [ B ] / Bev

Bev перевод на португальский

109 параллельный перевод
Идет... Бев.
OK, Bev.
Бев.
Bev...
Кэт, они взрослые люди.
Bev, somos todos adultos, aqui, não somos?
Кэт, а это мы пробовали?
Bev, nós já tentamos esta, antes?
Бев, помоги им.
- Bev, ajude-os.
Заеду к Бев. Нужны лекарства для собак.
Vou passar pela Bev para ir buscar remédios para os cães.
Кто такая Бев?
- Quem é a Bev?
Бев, это мой отец, Дэвид.
- Bev, o meu pai, David.
Можешь помогать мне с собаками. Или Бев в клинике.
Podes ajudar-me com os cães e a Bev, na clínica.
Бев? Помогать Бев?
Ajudar a Bev?
Не думаю, что мы с Бев поладим.
Não creio que a Bev e eu sejamos almas gémeas...
Как мне кажется, Бэв и эта парикмахер просто обязаны трахнуться.
Acho que a Bev e esta caracterizadora deviam andar.
Вы, кажется, забыли, что Бэв живет с Ниной.
Está a esquecer-se que a Bev e a Nina estão juntas.
А мне нравится идея изобразить Бэв ветренной особой.
Gosto da ideia de a Bev ser uma infiel em série.
Мне нравится идея с изменщицей Бэв.
Está bem. Gosto da ideia de a Bev ser a infiel.
Может быть Бэв и Хелен?
E se for entre a Bev e a Helen?
Меня зовут Бэв.
Chamo-me Bev.
- Доброе утро, Бэв!
- Bom dia, Bev!
- Доброе утро, дамы.
- Bom dia, Bev!
Рассчитывай на меня... Бэв.
Conta comigo, Bev.
И я буду играть Бэв.
E vou representar a Bev.
Изабелла играет Бэв в "Лез Герлз".
A Isabella tem o papel de Bev em Lez Girls.
Мне интересно, что в Бэв заставляет её разрушать все, что она создаёт?
O que é que há na Bev para sabotar tudo aquilo que constrói.
Бэв, иди сюда!
Bev, anda cá!
Так, Джении, у нас есть ещё один вариант дома для Бэв и Нины.
- Quero falar com a Tina. Jenny, temos mais uma possibilidade para a casa da Bev e da Nina.
Здесь в тексте написано : "Джим сказал, что ты и Бэв живете вместе."
A fala é : "O Jim disse que tu e a Bev eram um casal."
Это спальня Бэв и Нины.
Não. É o quarto da Bev e da Nina.
Тогда, наверное, Бэв спит с этой стороны.
- Talvez este fosse o lado da Bev.
Я слышал, западно-беверлихиллская любительница дорожек вернулась на трек.
Ouvi dizer que a drogada favorita do West Bev voltou às corridas.
- Бев...
- Bev...
В смысле, ты не хочешь никуда ходить, потому что мы можем встретиться с кем-нибудь из Западного Беверли.
Quero dizer... Tu não queres ir em nenhum lugar onde possas encontrar alguém de West Bev.
"ы одна из п € ти самых классных девушек в" ападном Ѕеверли.
És uma das 5 miúdas mais bonitas do West Bev.
Не упустите возможность поучаствовать в серьезном клубе журналистики в Западном Беверли.
Não percas a tua oportunidade de participares na única empresa jornalística séria em West Bev.
Новый ученик только что перевелся в Западный Бев.
Aluno novo acabado de transferir para West Bev.
Эм... этот парень оставил 100 тысяч нашей школе.
O sem-abrigo acabou de doar 100.000 dólares a West Bev.
Видимо, он учился здесь, и оставил школе около $ 100,000 в своем завещании.
Aparentemente, ele andou aqui, e donou, tipo, 100,000 doláres a West Bev no seu testamento.
Мне не довелось быть лично знакомым с Джо, но сейчас у меня был шанс поговорить с некоторыми из его учителей, и студентов, которые знали его, когда он учился в западном Беверли, и вот, что я узнал.
Eu não conhecia o Joe pessoalmente, mas eu tive agora uma oportunidade de falar com alguns dos seus professores e colegas estudantes que o conheciam quando ele andava em West Bev, e isto foi o que eu descobri.
Джо Герман был студентом этой школы, как и все вы.
Joe Herman era um estudante de West Bev, como todos vós.
Или пойти на танцы Западного Беверли, да?
Ou ir ao baile do West Bev.
что достоин большего? Бэв. то наложу на себя руки.
Eu sei que sou melhor, porque, Bev, se não o fosse teria que me matar a mim próprio.
Бэв!
Segura a minha mão, Bev! Segura.
так ведь?
Expirou, não foi? - Bev!
вызывай полицию.
Sim, na verdade quero. Bev, chama a policia.
И пока это не так, давай позвоним бабуле Бэв, и посмотрим, сможет ли она таванвачиться по квартире Линды в своих изящных бежевых брюках.
E ligamos à avó Bev a ver se não quer passar o tempo na casa da Lynda numas calças bege.
Ну я же тебе не бабуля Бэв.
Não sou nada parecida com a avó Bev.
Эй, сюрприз, сюрприз.
Bem-vindo ao 2087º jogo do Campeonato de Lacrosse, West Bev e Bel Air. Surpresa, surpresa.
Эй, глубоко вдохните.
Com West Bev a perder com Bel Air por 6 a 4. Respira fundo.
Бев пытается задать пример.
A Bev tenta ser um exemplo.
посмотри на этого шута.
Bev, olha para este brincalhão.
Эй, Бев, знаешь что?
- Bev, sabe que mais?
Или имена наших родителей.
Ou Bev e Frank Craine, se ela conhecer os pais.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]