Beyonce перевод на португальский
156 параллельный перевод
... Бейонсе, розовый цвет, певица Пинк, хот-доги, вообще всё клёвое.
Beyonce, cor-de-rosa, a Pink, cachorros-quentes...
Так хочу быть Бьонси.
Quem me dera ser a Beyonce.
Прикинь, у Jay-Z и Beyonce два толчка стоят рядом. Так что они могут держаться за руки и при этом гадить.
O Jay-Z e a Beyoncé têm dois bidés lado a lado, assim podem sentar-se lá e dar as mãos enquanto lavam as partes privadas.
Вы чё срали в толчки Jay-Z и Beyonce?
Usaram os bidés que combinam do Jay-Z e da Beyoncé?
/ Listen — Beyonce /
Listen
О господи. У меня был секс втроем с Бейонс и Леди Гага.
Meu Deus, fiz um ménage a trois com a Beyonce e a Lady Gaga.
Здесь написано - "Танцевальный микс" Beyonce
Aqui diz "Mix de música da Beyoncé Boazona".
Холли, Винус и Серена, Бийонс - нежные молодые яйцеклетки!
Halle. Venus e Serena. Beyoncé.
И тем не менее, я никогда не встречался с Бейонсе.
E, ainda assim, nunca me cruzei com a Beyoncé.
- Халли Берри.
- A Halle Berry. - A Beyoncé.
Пусть глаза будут покитаестее, как у Бейонс.
Agora, os olhos achinesados, como a Beyoncé.
А через месяц, другой - понравятся! - Спасибо!
São feios agora, mas daqui a 8 meses, ele vai parecer a Beyoncé.
А я хочу задницу как у Бейонсе.
Eu quero um rabo como o da Beyoncé.
Меня не волнует, если тебя прижмут как собаку в постели с кем-то.
Não quero saber se estás doente como um cão ou na cama com a Beyoncé.
Всего-то шесть часов и ты из Бьенси превратилась в большую обезьяну.
Passaste de Beyoncé a Abominável Homem das Neves em menos de 6 horas.
Коричневый как Холли Берри или как Бьонсе?
Um castanho da cor da Halle Berry ou da Beyoncé?
Бьонсе.
- Beyoncé.
Бейонс?
- A Beyoncé?
( песня "Rockstar LP" by Prima J ) Это для Бейонс.
Muito Beyoncé.
Мой брат считает, что его 4-летняя дочка будет следующей Бейонсе.
O meu irmão acha que a filha de 4 anos vai ser a nova Beyoncé.
Да не буду я штанишки снимать!
A BEYONCÉ A DEITAR AÇÚCAR NA MINHA PILA - Quero despir a minhas calças!
Марая Кэри. Биёнсэ. Гвэн Стефани.
Mariah Carey, Beyoncé, Gwen Stefani.
Кто такая Биёнсэ?
Quem é Beyoncé?
Или, может быть, Бейонс.
Ou talvez a Beyoncé.
Бейонс не лесби, Элис.
- A Beyoncé não é gay, Alice.
Бьенсе не будет участвовать во вручении музыкальных наград в Нью-Йорке.
a Beyoncé tem dupla pneumonia.
Не для Бьенсе.
Não para a Beyoncé.
- Beyonce.
Sou a Beyoncé!
Каким местом Бейонсе относится к футболу?
O que é que a Beyoncé tem a ver com futebol?
Как говорит моя девушка, Бейонсе,
É como diz a minha amiga Beyoncé :
Рейчел и Джесси отказываются признавать, что мы все лучше умрем, чем позволим им стать еще одними Бейонсе и Джей-Зи.
A Rachel e o Jesse recusam-se a aceitar que todos nós preferimos morrer em vez de permitirmos que eles se tornem os próximos Beyoncé e Jay-Z.
Эли, ты уже скачала новую песню Бейонсе?
- Ali, já sacaste o novo CD da Beyoncé?
Беонсе!
- Beyoncé!
И... мне нравится Бейонсе.
E... adoro a Beyoncé.
Тебе нравится здесь, Бейонсе, правда?
Tu adoras isto, não é, Beyoncé?
Ладно. И Бейонсе.
E a Beyoncé!
Пойдем, Бейонсе.
Vamos, Beyoncé.
— Я гуляю с Бейонсе.
- A passear com a Beyoncé.
А я не могу поверить, что Бьёнс меня обошла.
E eu ainda não acredito como a Beyoncé não ganhou.
Люси назвала ее Принцесса Биянсе. но я, скорее всего, поменяю имя.
Deu-lhe o nome de Princess Beyoncé, mas acho que vou mudar.
Мой. Ее зовут Принцесса Бейонсе, но я думаю поменять имя.
Chama-se Princess Beyoncé, mas acho que vou mudar-lhe o nome.
А так как время отбоя в тюрьме 7.30, Я думаю бабушке и дедушке пора поцеловать принцессу Бейонсе на ночь.
E como na prisão apagavam as luzes às 19 : 30, está na hora do avô e a avó darem um beijo de boa noite à Princess Beyoncé.
Я не хочу ходить в церковь с внучкой с именем типа Принцесса Бейонс
Não vou levar a minha neta à igreja com um nome como Princess Beyoncé.
"Дорогая принцесса Бейонсе"
"Querida Princess Beyoncé..."
Пора превзойти ожидания, как пела Бейонсе.
É hora de ir mais além, como diz a Beyoncé, e selar um compromisso.
Бейонсе - певица, Франклин.
A Beyoncé é cantora, Franklin.
По имени Бейонсе!
Chamada Beyoncé!
- Точно! - Большая мамочка! Большая мамочка!
Com aquelas coxas Beyoncé e olhos Rihanna...
Бейонсе?
Beyoncé?
Бейонсе.
Beyoncé!
Ни разу не Бейонсе.
Isto não é Beyoncé.