Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → португальский / [ B ] / Bits

Bits перевод на португальский

133 параллельный перевод
Чтобы описать что-нибудь более сложное, нам нужно больше битов.
Para se indicar algo de maior complexidade são necessários mais bits.
Существует одна известная игра под названием "20 вопросов", которая показывает, что в 20-ти битах содержится довольно много информации.
Há um jogo popular chamado as 20 questões, que mostra como se pode especificar muita coisa com apenas 20 bits.
Два бита.
Dois bits.
Итак, всего пять битов заметно приблизили нас к разгадке.
Com apenas cinco bits, fizemos um progresso substancial para compreender o que é.
Если бы мы представили, что песни горбатых китов исполняются на тональном языке, тогда количество бит в одной песне равнялось бы информации, содержащейся в "Илиаде" или в "Одиссее".
Imaginando que os cantos da baleia corcunda são enunciados, numa linguagem de tons, o número de bits de informação num canto, é aproximadamente o mesmo montante informativo contido, na Ilíada ou na Odisseia.
В нём содержатся миллиарды букв, миллиарды бит информации.
Há milhares de milhões de letras, e vários milhares de milhões de bits de informação.
Если вы прибудете из совершенно другого мира, вы не сможете описать кита или человека в игре "20 вопросов", используя всего 20 бит информации.
Vindo de qualquer lugar muito diferente, não se poderia especificar uma baleia ou uma pessoa, num jogo de 20 questões com apenas 20 bits.
Чем больше у вас информации, тем больше вы можете сделать.
E quantos mais bits de informação se tem, mais se pode fazer.
Простейшему организму - вирусу - необходимо всего 10 000 бит, что равняется информации, содержащейся на обычной книжной странице.
Um organismo simples, um vírus, necessita apenas de cerca de 10.000 bits, aproximadamente o equivalente ao montante de informação na página de um livro.
Бактерия использует примерно 1 миллион бит информации. Это около 100 печатных станиц.
Uma bactéria utiliza cerca de 1 milhão de bits de informação, que equivale a cerca de 100 páginas impressas.
В ДНК каждой из них содержится примерно 400 миллионов бит что приблизительно равняется 80-ти томам, в каждом из которых 500 страниц.
Cada uma contém cerca de 400 milhões de bits no seu ADN, o equivalente a uns 80 volumes de 500 páginas cada um.
Тогда ответом будет 5 миллиардов бит.
A resposta parece ser, de 5 mil milhões de bits.
5 миллиардов бит в нашей энциклопедии жизни, в ядре каждой нашей клетки.
5 mil milhões de bits de informação da nossa enciclopédia da vida, inscritos no núcleo de cada uma das nossas células.
А что если нам понадобится сделать что-то настолько сложное, что даже нескольких миллиардов бит будет недостаточно?
Vamos supor que o que tínhamos a fazer era tão complicado, que até mesmo vários biliões de bits de informação seriam insuficientes! ?
Если выразить информацию, содержащуюся в человеческом мозге, в битах, то её можно сравнить с количеством нервных соединений в коре - примерно 100 триллионов бит,
O conteúdo de informação do cérebro humano referido em bits, é possivelmente comparável ao número total de conexões, entre os neurónios no córtex, cerca de 100 biliões de bits,
Это больше чем 10 в 14-й степени бит информации, выраженной в словах. Если же считать иллюстрации, то получится больше 100 триллионов единиц, примерно 10 в 15-й степени бит информации.
São mais de 10 elevado a 14 bits de informação em palavras, e mais de 100 biliões de bits se contarmos as gravuras, algo como 10 elevado a 15 bits de informação.
Это в 10 000 раз больше всей информации, хранящейся в наших генах. И примерно в 10 раз больше информации, хранящейся у нас в мозге.
Isto é 10.000 vezes mais, que o número total de bits de informação nos nossos genes, e umas 10 vezes mais, que o total de informação nos nossos cérebros.
Количество информации, к которой у нас появился доступ, очень сильно возросло.
O número de bits aos quais temos acesso, cresceu drasticamente.
Если ты окажешься бесполезен, то здесь тебя распотрошат на биты.
Se ele não te puder usar, manda-te para cá para explodir com os teus bits.
Oн написал пару книг о полупроводникаx и ограниченности микрочипа в 64 бита.
Escreveu alguns livros sobre semi-condutores e as limitações do microchip de 64 bits.
У меня в ложке послание.
Está uma mensagem nos meus Alfa Bits.
Тогда логично предположить, что он закодирован 56-и битным ключом.
Por isso, acho que podemos presumir que ele está codificado em 56 bits.
День и ночь свободная федерация хакеров и программистов по всему миру пишет части программного кода, создавая инструменты свободного использования информации и свободного обмена технологиями для достижения своих целей.
liberdade individual. Dia e noite, uma comunidade livre de hackers e programadores juntam pedaços de bits de códigos de computador por todo o mundo e constroem as ferramentas para libertarem os utilizadores de computador usando informação aberta e a troca livre de tecnologia.
- Битс, она друг.
- Ela é uma amiga, Bits.
Тихо, Битс.
Calma, Bits.
В угол, Битс!
Vai para o teu canto, Bits.
В угол, Битс!
Para o teu canto, Bits.
"Альфа-Битс".
Alpha-Bits.
24-х битный баклажан будет изучен!
A beringela de 24 bits será analisada!
То есть, там должен стоять 32-битный микропроцессор, что немыслимо при таких размерах.
Quero dizer, precisaríamos que de um processador de 32 bits. O que era inconcebível para uma coisa desse tamanho.
Елиниц и нулей, хотел проверить смогу ли. 612 бит информации
Encriptado a 612 bits, completamente impenetrável.
Память, или биты памяти.
Memória ou bits de memória.
Здесь столько обрывков.
Há muitos bits aqui.
Эй, я не знал, что машину переставили
Não sabia que tinham mudado as máquinas de sítio! Quero "ritz bits"!
Разнесем эту "машину" на кусочки!
Temos que bater aquela máquina de bits!
Все кусочки, которые нужны и ничего более.
Todos os bits que você precisa, nada mais. Não film flam.
Предположим, у нас есть компьютер с 16-битной виртуальной адресацией...
Suponham que nos dão um computador com um endereço virtual de 16 "bits"
Может, вам нужен прямой доступ к памяти на вашей 16-битной системе, кто знает.
Talvez queiram acesso directo à memória no vosso sistema de 16 "bits". Quem sabe? SACANA
Записи в таблице страниц имеют восемь показательных состояний.
Presumam que as entradas nas tabelas da página têm um "status" de 8 "bits".
Тогда восемь показательных состояний будут...
Esse "status" de 8 "bits" seria então...?
Бит достоверности, бит изменения, бит обращения и пять бит прав доступа.
Um "bit" válido, um "bit" modificado, um "bit" de referência e cinco "bits" de autorização.
- Куски Херрика.
Os bits do Herrick.
Это место было оборyдовано компьютерами первого поколения с 8-битной графикой, как в каменном веке.
Este lugar tem estado a funcionar numa GUI de primeira geração de 8 bits, desde a idade da pedra.
Приставку Агент-13 можешь пропустить.
Pode recrutar o Agente 13 bits.
Используй ключи связи на 128 битов Зашифровать коммуникацию.
Usam chaves de 128 bits para encriptar comunicações.
Укуси мой 8-битный металлический зад.
Morde o meu rabo metálico de 8-bits.
Мало ли, решу создать ещё вселенную. Плутоний на рынке?
Ei, Lois, vê só o que eu escrevi com os meus Alpha-Bits.
Тихо.
Calma, Bits.
Битс!
Bits!
Это называется бит.
Chama-se bits.
Чем могу помочь?
Prefiro os Alpha-Bits.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]