Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → португальский / [ B ] / Bot

Bot перевод на португальский

32 параллельный перевод
- Да, Юморбот.
- Tenho, Humor-Bot.
- Вирус типа спайдер.
- É um "Spider-bot".
Нэнси Бот...
Nancy Bot...
Чего тебе, Шел-Бот?
Que se passa, Shel-Bot?
29 дальнобойных, 20 для выстрелов.
29 Bot-busters, 20 D-Bot perfurantes.
и я запустил в них троян, который сливает инфу на сервера... Несколько нажатий на кнопки, и мой счет пополняется каждый день.
e coloquei um "z-bot" para aceder aos servidores carreguei em algumas teclas e a minha conta engordou.
Я только что подсадил бот в систему Питера Дюкета.
Plantei um "z-bot" no sistema do Peter Dukette.
Бот внутри, надо только работать аккуратно и не торопясь.
O "z-bot" está plantado, mas vou com jeito e devagar.
Я конфискую "Игло-бот".
Vou confiscar um Supaiku-Bot.
Я конфето-робот 3000.
Sou o Candy-Bot 3000.
В смысле... Я мама робот 3000.
Quer dizer, sou a Mãe-Bot 3000.
Это бой, "Скорпио Бота" против... "Импалера".
Esta partida, Scorpio Bot vs. Impaler.
"Скорпио Бот" побежден.
Scorpio Bot foi derrubado.
Дамы и господа, приготовьтесь к битве роботов!
Senhoras e senhores, preparem-se para o'rum-bot'!
Йо! Декс-бот
Ei, Dex-bot.
От Э до БТО?
Do E até BOT?
- Да. - Давай перейдем к сути, Э-бот.
- Vamos ao ponto, E-Bot.
Мы все еще слышим твои слова, Э-бот.
Ainda estamos a ouvir-te falar, E-Bot.
Уничтожьте iPad, особенно серийный номер и удалите письмо после того, как запомните его.
HEROnymous Bot, Leia as instruções antes de cometer um crime Destrua o ipad, principalmente o número de série, e apague o e-mail depois de o memorizar.
"Героический Бот". ФБР охотится за ним годы.
"Heronymous Bot." O FBI anda atrás dele há anos.
- Он упоминал имена Иеронимуса Бота или Гэвина Орсея?
Ele falou algo sobre o HEROnymous Bot ou o Gavin Orsay?
Я с удовольствием помогу, детектив Стал. Не напрягайся так, бот. Есть способ попроще.
Não te stresses, "bot" Há uma maneira mais fácil.
Давай отведем тебя в твою комнату до обхода Мед Бота. Головная боль опять?
Vamos para o quarto antes que o Med Bot faça a ronda.
Мед Бот, мне нужны калий перманганата и глицерин.
Med Bot, preciso de permanganato de potássio e glicerina.
Этот бот для взлома вводит 72 варианта пароля в минуту, пытаясь взломать тайник Квин.
Este bot de força bruta está a passar 72 potenciais senhas por minuto, a tentar desbloquear a partição escondida da Quinn.
Нет, но бот просто имитирует настоящий ввод кода.
O bot reproduz a acção de entrada de um código.
Ты решил преподать ей урок, выбил дверь, и начал бить её бутылкой...
Pensou em dar-lhe uma lição, então derrubou a porta e deu-lhe uma tareia com aquela bot...
Жми на кнопку, Том.
Carregue no bot � o, Tom.
- Они убили Бэмби-бота!
- Mataram o Bam-Bot!
Кивашке так жаль, что ты проходишь через это.
O Acena-Bot lamenta muito que tenhas que passar por isto.
Не бот? !
Não é um bot?
Что за "Supaiku-bot"?
O que é um Supaiku-Bot?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]