Bottle перевод на португальский
14 параллельный перевод
Мистер Бошом, я был в "Голубой Бутылке" в Виште в ночь когда Англичанин Боб убил Корки Коркорана.
Estava no blue bottle SaIoon, em Wichita... ... na noite em que o english Bob matou o Corky Corcoran.
Итак, этой ночью Корки поперся в Голубую Бутылку ещё не зная, что Боб, ошивавшийся там, решил его пристрелить!
Quando ele entrou no blue bottle, o Bob, sem dizer água-vai...
Мммм, мы можем снова стать кретинками, как тогда, когда нам было по 10 лет и мы танцевали вокруг под "Genie in a bottle" в одежде твоей мамы.
Talvez pudesses ser idiota, como quando tínhamos 10 anos, e dançávamos ao som de "Gennie in a bottle", com a roupa das nossas mães.
Холм Одного Дерева Сезон 6 Эпизод 17 Этим вечером нас трое :
One Tree Hill - S06E17 - "You And Me And The Bottle Makes Three Tonight"
Наберите его в бутылку, встряхните и можно зажечь.
Colocamos in a Bottle agitado, foi acesa, ela disparou.
And then, uh, the bottle calls.
E então... A bebida chamou-o.
* Перед уходом * * почищу зубы с бутылкой Джека в руке *
- Let's go - Before I leave Brush my teeth with a bottle of Jack
My guy who imports it, only $ 3,700 a bottle for me.
O gajo que importa fez-me o preço a 3,700 $ por garrafa.
Did you just say $ 3,700 a bottle?
Você disse 3,700 $ por garrafa?
I don't know - - $ 300 a bottle?
Não sei. 300 $ por garrafa?
Uh-huh. Those two guys over there paid $ 3,700 for a bottle of wine from France.
Aqueles gajos ali, pagaram 3.700 $ por uma garrafa de vinho francês.
Give me the bottle.
- Dá-me a garrafa.
Я просто зависима от кафе Блю Ботл.
Estou viciada no Blue Bottle Coffee.
I threw a bottle of rum through the window of the Apple Store.
- Atirei uma garrafa de rum contra a montra da loja da Apple.