Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → португальский / [ C ] / Colorado

Colorado перевод на португальский

530 параллельный перевод
В 1868 году хозяйка гостиницы Мэри Кейн получила от задолжавшего постояльца ничего не стоящие документы на заброшенный рудник "Колорадо".
Como a dona de pensão Mary Kane... recebeu de um inquilino inadimplente, em 1868... a escritura da mina abandonada e supostamente sem valor... a mina Colorado.
Железная печка. Имущество Мери Кейн.
" Um forno pertencente a Mary Kane, Little Salem, Colorado.
Я копал на Аляске, в Канаде и в штате Колорадо.
Já prospectei no Alasca, no Canadá e no Colorado.
- Денвер, Колорадо.
- Denver, Colorado.
- Колорадо? - Никто.
- Foi o Colorado?
Положи лопату и выходи поговорить с Колорадо.
Pousa essa pá e vem falar com o Colorado.
Раньше, до того, как МакКенна покинул территорию, у Колорадо было прибежище в небольшом каньоне.
Nos velhos tempos, antes do Mackenna os ter expulso do território, o Colorado tinha um esconderijo num pequeno desfiladeiro sem saída.
Если Колорадо узнает об этом, у вас будет еще больше проблем.
Se o Colorado descobrir, será pior para si.
Джон Колорадо?
John Colorado!
Маршал! Ты с Колорадо вместе.
O senhor e o Colorado juntos.
С возвращением, Колорадо.
Bem-vindo, Colorado.
Расскажете им о Колорадо. - Скажете им, что я его пленник.
Contem-lhes acerca do Colorado e que sou seu prisioneiro.
Я захватил Колорадо!
Capturei o Colorado!
Может и я тоже, потому что этот Колорадо ни с кем не поделится.
E sabe tão bem como eu... que o Colorado não está aqui para dividir o ouro com ninguém.
Они велели мне всех сегодня убить, и тебя тоже, Колорадо.
Disseram-me... para matar toda a gente hoje. Até tu, Colorado.
Я рядовой Хонес Гэнт,... 11-й кавалерийский отряд, Колорадо. Понятно.
Sou o soldado Honus Gant, da 11ª Cavalaria de Colorado.
Нет, сэр. Позвольте представиться. Я из 11-го отряда добровольцев из Колорадо.
Pertenço à 11ª brigada voluntária de Colorado.
Внимание, отряд добровольцев! Вперёд!
Voluntários de Colorado, partam.
29 ноября 1864 года кавалерийский отряд численностью около семисот человек напал на мирную шайенскую деревню в Сэнд-Крике, Колорадо.
No dia 29 de Novembro de 1864... uma unidade da cavalaria com mais de 700 homens... atacou uma aldeia pacífica dos Cheyennes em Sand Creek, Colorado.
Машина номер 2 на этот Шевроле выданы права 10-32 номер штата Колорадо.
Carro 2, o número da matrícula no código 10-32 naquele Chevrolet, Matrícula do Colorado. - Como vamos agir?
Номер штата Колорадо, ОА 5599.
Matrícula do Colorado OA-5599.
Номер ОА 5599, из Колорадо.
Matrícula do Colorado OA-5599.
Оставайтесь там, караульте белый Челленджер, номер ОА 5599.
Procurem um Challenger branco, matrícula do Colorado
Невада, это Дорожный Патруль Штата Колорадо.
Nevada, aqui é a patrulha da estrada do Colorado.
B данный момент он доставляет Додж Челленджер из штата Колорадо, номер ОА 5599.
Conduz um Dodge Challenger, matrícula do Colorado OA-5599.
Это наш Колорадо Холл.
Este é o nosso salão Colorado.
Но всё это перемещается... как мы и говорили, прямо на Колорадо.
E deslocando-se... aqui para o Colorado enquanto falamos.
В Колорадо сегодня выпало 25 см снега всего лишь за пару часов.
No Colorado, 25 centímetros de neve caíram em apenas algumas horas.
Власти Колорадо сообщают местным новостям, что... по крайней мере, трое погибли от переохлаждения.
Autoridades do Colorado disseram que 3 pessoas morreram... congeladas pelo vento.
Губернатор Колорадо намерен завтра... объявить чрезвычайное положение.
O governador do Colorado deverá... declarar o estado de emergência.
Я еду в Большой Каньон, Колорадо.
Vou agora para Grand Junction, Colorado.
- Денвер, Колорадо.
- Em Denver, no Colorado.
Boт чтo я тeбe cкaжу. Я тут гoвopил c oдним чeлoвeкoм o шкoлe для тoпливoзaпpaвщикoв, кoтopyю coбиpaютcя oткpывaть oкoлo Флэт-Poк в Кoлopaдo.
Estive a conversar com um tipo... que me falou de uma escola de aviação em Flat Rock, no Colorado.
чтoбы ycтpaивaть нeбoльшиe пoжapы и пpи этoм нe сжeчь вecь штaт Кoлopaдo.
Para poderem atear alguns fogos sem incendiarem todo o Colorado.
Tы xoчeшь, чтoбы я пepeexaл в Кoлopaдo и yчил кучку пpaктикaнтoв, кaк тушить нeнacтoящиe пoжapы?
Queres que me mude para o Colorado e... dê aulas de fogos simulados, como se fosse para um escritório?
Эл paccкaзaл мнe o лeтнoй шкoлe, кoтopyю oткpывaют вo Флэт-Poкe в Кoлopaдo.
O Al falou-me numa escola de formação em Flat Rock, no Colorado.
Oни ищут oфицepa нa дoлжнocть кoмaндиpa, и я пoдyмaл, пoчeмy бы мнe нe yвeзти тeбя, мoю дeвyшку, в Кoлopaдo, гдe я бyдy yчить дeтишeк, кaк тушить пoжap?
Precisam de um comandante e estive a pensar... em levar-te para o Colorado, podias ser a minha miúda... e eu podia ensinar aqueles idiotas a apagar fogos,
Я уезжаю в Колорадо, чтобы закончить новую книгу.
Agora vou para o Colorado tentar acabar o meu livro.
Это было заявление шефа полиции штата Колорадо, Шермана Дугласа. Мы сообщим вам о...
Foi o depoimento do Chefe da Polícia do Colorado, Sherman Douglas.
Точно... его завалил на ринге в Хьюстоне сам Текс Колорадо... - Убийца из Аризоны...
Morto em Houston, pelo Tex Colorado, o Assassino do Arizona.
- В Колорадо плохой хлеб.
- O pão é mau a oeste de Colorado.
Она решила остаться у тети в Колорадо.
Recebi um bilhete dela. Está em casa de uma tia no Colorado.
Если мы выберемся к шоссе к пятнице,... мы сможем попасть в Колорадо Спрингс вовремя и догнать их.
podemos alcançá-los em Colorado Springs.
Сегодня - дорогу закрыли в Колорадо.
No Colorado, a I-70 foi cortada.
И Джек Суайгерт тоже, он вышел из отряда астронавтов... и его избрали в Конгресс от штата Колорадо.
Nem o Jack Swigert, que deixou o corpo de astronautas... e foi eleito para o Congresso pelo estado de Colorado.
Адмирал Бейнц здесь, в Колорадо. На авиашоу.
O Almirante Bates está aqui no Colorado assistindo a um espectáculo aéreo.
Колорадо?
Colorado!
Река Колорадо
RIO COLORADO
Нет ничего зазорного в Колорадо.
Não há nada errado com o Colorado.
- Не говори чепуху.
"Nós assumiremos o controle total da Mina Colorado..."
Эй!
Base do Colorado daqui é o Heli Wiskey Bravo...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]