Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → португальский / [ D ] / Dennis

Dennis перевод на португальский

1,477 параллельный перевод
Прекрати, Деннис.
Por favor, pára, Dennis.
Черт, Деннис.
Porra, Dennis!
Как ты не знал, что это Деннис?
Com podias não saber que era o Dennis?
Слушайте, Деннис удрал из-за меня.
Ouça deixei o Dennis escapar.
Твоя правая рука, с любовью, Деннис Чаванте.
Atenciosamente, o teu braço direito, com amor, Dennis chavante.
Как Деннис?
- Sim, como o Dennis?
— Джина, ма, Деннис, Кристин — все. — Как бы то ни было,
A Gina, a mãe, o Dennis, a Christine, toda a gente.
Дэннис и его жена Труди каждый вечер пятницы посвящают довольно дикой игре в шарады это очень смешно.
O Dennis e a sua esposa Trudy, todas as noites de quinta, eles jogam um jogo maluco de charadas.
Кто такой ( бип ) Деннис?
Quem é a porra do Dennis?
Так, Вы хотели "Denise" а он написал "Деннис".
Então, você queria Denise e ele colocou Dennis.
Погоди, Деннис.
Espera aí, Dennis.
Дэннис?
- Dennis.
Дэннис.
Dennis.
Дэннис, это ничего не значит. Дэннис!
Dennis, isso não significa nada.
Дэннис!
Dennis! Dennis!
Перестаньте, Дэннис, так не делается.
Vá lá, Dennis, não é assim.
Я мог бы попросить Дениса, но выйдя в прошлый раз он вернулся с вами.
Suponho que o Dennis pudesse ir... mas a última vez que foi procurar uma trifide macho, voltou contigo.
Эй! Денис Ардмо.
Dennis Ardmore.
Что?
Dennis Ardmore.
Ему было двенадцать лет. Он подошел к родителям Дениса Ардмо и попросил у них прощения.
Com doze anos, ele vai até ao pé dos pais do Dennis Ardmore, e pede-lhes o seu perdão.
Это Деннис.
Este é o Dennis.
Я зову его Деннис-мучитель.
Eu chamo-lhe Dennis, o Pimentinha.
Это Деннис.
Fala o Dennis.
Да, конечно, Деннис.
Claro, Dennis.
Ты такой сексуальный просто вылитый Деннис Куэйд.
Acho que és muito sexy, porque pareces o Dennis Quaid.
Кроме оказываемого эффекта, ещё одна вещь в DMT которая всегда очаровывала меня, был тот факт, что это такая простая молекула.
DENNIS MCKENNA, DOUTORADO ETNOFARMACOLOGISTA Além do que faz, uma das coisas sobre a DMT que sempre me fascinou foi o facto de ser uma molécula tão simples.
Теренс был очень... был хорошим промоутером.
DENNIS MACKENNA, DOUTORADO ETNOFARMACOLOGISTA O Terence era um ótimo promotor.
Деннис.
Dennis.
- Деннис.
- Dennis.
- Ты видела Денниса?
- Viste o Dennis?
Деннис Китон, 23 Блек Суон Уэй.
Eis a razão. Dennis Keaton, 23 Black Swan Way.
Последний звонок от Денниса Китона, Сити Чикс Эскортс.
O último número de Dennis Keaton é City Chic Escorts.
- Деннис Китон мертв.
- O Dennis Keaton está morto.
- Деннис? - Правильно.
- És o Dennis?
- Приятно познакомиться с тобой, Деннис.
- Sim. É um prazer conhecer-te, Dennis.
Деннис, это моя подружка.
Dennis, é a minha amiga.
Джим и Деннис, рад, что вы смогли придти.
Jim e Dennis, ainda bem que vieram.
Деннис Соррел, хороший был парень.
Dennis Sorrel. Era um tipo porreiro.
Познакомьтесь с мистером Коричневый комбинезон, он же Деннис Бейли и с его напарником, Джейсоном МакДональдом.
Apresento-te o Sr. macaco laranja, Aliás, Dennis Bailey, e o seu sócio, Jason McDonald.
Грабитель номер один, коричневый комбинезон... это Деннис Бейли, адрес на его правах старый, так что мы пока понятия не имеем, где он жил.
Ei, chefe? Ladrão n ° 1, macaco laranja. É Dennis Bailey, e o endereço da sua residência é antigo, então neste momento não fazemos ideia de onde mora.
Так что давайте продолжать искать адрес Денниса Бейли, нашего мистера Коричневого комбинезона.
Então, vamos continuar a procurar o endereço de Dennis Bailey, o nosso Sr. Macaco Laranja.
Извините, шеф. Я все еще не знаю, где жил коричневый комбинезон... в смысле, Деннис Бейли. но я нашел его брата, Джеда Бейли, он здесь, в Лос-Анджелесе.
Desculpe, Chefe, ainda não sei onde o Macaco Laranja, quer dizer, Dennis Bailey mora, mas encontrei o irmão, Jed Bailey.
Когда вы в последний раз видели или общались со своим братом Деннисом?
Quando foi a última vez que viu ou falou com o seu irmão Dennis?
Что случилось с Деннисом?
O que aconteceu com o Dennis?
Нам очень жаль, но ваш брат Деннис сегодня утром ограбил банк, и был убил полицией.
Lamentamos dizer que o seu irmão Dennis roubou um banco esta manhã e mais tarde foi morto num tiroteio com a polícia.
Это... не может быть Деннис.
Esse não pode ser o Dennis. Não é possível.
Деннис Бейли, он же "коричневый комбинезон", погряз в долгах по кредитке.
Dennis Bailey, aliás Macaco Laranja, estava enterrado em dívidas com o cartão de crédito.
А Деннис Бейли учился где-нибудь?
Dennis Bailey alguma vez foi aluno lá?
Денис Бейли никогда не учился в колледже.
Dennis Bailey nunca foi para a faculdade.
А это Дэннис.
Temos o Dennis aqui.
Денис.
Dennis.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]