Emotions перевод на португальский
5 параллельный перевод
- But emotions wont grow
Mas as emoções São as mesmas
Indicating that his emotions take over once he gets started.
Indicando que as emoções o controlam quando começa.
Don't let your emotions completely obscure the barbaric roots of the sexual act.
Não deixe as tuas emoções apagarem completamente as raízes bárbaras do acto sexual.
Тео никогда бы не отправил смайлики.
O Theo nunca usa'emotions'.
Let me say this... everyone in law enforcement in this city, understands that the emotions of that terrible time have been rekindled.
Bem, obrigado. É... é preciso ser conhecedor para perceber isso. Pois.