Estevez перевод на португальский
24 параллельный перевод
Вместе с Эстевезом продолжайте осмотр.
O Estevez que trate dele.
Я знаю Тони Ренелда и Рене Естеве.
- Conheço o Tony Randall e Renée Estevez.
Окей, послушайте, я ненавижу затрагивать эту тему, особенно сейчас Я имею ввиду как ты достанешь Рене Естеве? Но у нас маленькое количество комнат, так?
- Detesto lembrar isto, até porque não há modo de superar a Renée Estevez, mas temos poucos quartos, não é?
Познакомься, мистер Тито Эстеваз из Службы Абсолютной Безопасности.
Apresento-te o Sr. Tito Estevez da da "Segurança Sempre Protegido".
Похоже, я нашел эпителий под его ногтями.
Encontrei o que parecem epiteliais sob as unhas do Sr. Estevez.
Получили результаты анализа ДНК из-под ногтей Тито Эстеваза.
Já tenho resultados do ADN, por baixo da unha do Tito Estevez.
То, что это помогло вам убить Тито Эстеваза.
Depois, é que isso ajudou-o a ser mais fácil matar o Tito Estevez. O quê?
- А, это Эстевез.
- O Estevez.
Братья Болдуин, которые играют семью Монтекки и клан Шинов / Эстевесов, наши Капулетти, покидают постановку.
Os irmãos Baldwin que iam interpretar a família Montecchio e o clã Sheen / Estevez, os nossos Capuletos, despediram-se.
Но... Да, в смысле, со мной. Не с Эмилио Эстевесом, например.
Mas é comigo, não é com o Emilio Estevez ou isso.
Нэйтан Сьерра и Пабло Эстевез- - но я зову их, просто, урод один и два- - объявились возле участка.
Nathan Sierra e Pablo Estevez, prefiro chamar-lhes parvalhão 1 e 2, apareceram na esquadra.
- ( эстевес ) эстЭвес.
Estevez.
Я просто хочу знать, что происходит.
Estevez, ainda temos hipótese de salvar a Lydia.
Как же я всё это ненавижу.
O teu homem, o Estevez.
Сначала Лидия.
Certo, Estevez, empurre aquela manivela.
Так... Ты же говорил, эта группа тебя ненавидит?
Assim que o Estevez nos der luz verde, algumas pessoas vão fazer-nos perguntas.
Вызови уборщиков, пусть приезжают.
O Estevez e o Zimmerfield.
Эстевез... вы пожалеете о том, что говорите.
Estevez, estás a dizer coisas de que te vais arrepender.
Детектив Эстевез.
O detetive. O Estevez.
Если бы ты видела, как работают такие мастера, как Чарли Шин, Эмилио Эстевес, ты бы знала. Это когда... ощупываешь чей-то череп и понимаешь, что происходит внутри.
Se visses o Na Noite do Crime, o filme clássico de 1990 com Charlie Sheen e Emilio Estevez, saberias que é quando... sentes e interpretas o crânio de alguém e vês o que lá se passa.
Сирил - явно
Eu sou o Emilio Estevez.
Ранее в сериале "Холистическое детективное агентство Дирка Джентли"... — Не трогай меня!
- Estevez!
Бредшоу, проводите детектива Эстевеза...
- Bradshaw, vem acompanhar o Estevez...
Эстевеза или Зиммерфилда?
- O Estevez ou o Zimmerfield?