Happens перевод на португальский
14 параллельный перевод
Сезон 1, серия 18 "Ничего хорошего не происходит после двух ночи"
HIMYM Temporada 1 Episódio 18 "Nothing Good Happens After 2 A.M."
Мы можем продать мои вещи, тоже, Но я должен сказать тебе, Я думаю твой Марк Джакобс нарядное платье Ценится намного больше чем моя - "Split Happens" рубашка для боулинга.
Também podemos vender as minhas coisas mas tenho de te dizer, acho que o teu vestido do Marc Jacobs vai valer muito mais do que a minha camisola de bowling "Split Happens".
"Белый воротничок" 2 сезон, 12 серия "Что случилось в Бирме"
White Collar S02E12 "What Happens in Birmânia" Tradução e Revisão : Equipa PT-Subs
That happens a lot in women my age.
Acontece muito com mulheres da minha idade.
You know, they always say it happens overnight.
Eles sempre dizem que acontece durante a noite.
And when we arrive in London, what happens then?
E quando chegarmos a Londres, como vai ser?
Конечно, это сложнее установить связь с кем-то who happens to be criminally insane.
Claro que é difícil criar uma ligação com alguém que é criminalmente insano.
See what happens when you just be quiet and let things happen?
Viste o que acontece quando ficaste calado e deixaste fluir?
I don't care what happens, Mom!
Não me importo com aquilo que aconteça, mãe!
and the woman who runs VCN also happens to own a little restaurant called the Jade Temple.
e a mulher que dirige a VCN também possui um pequeno restaurante chamado Templo de Jade.
Johnny Toro, who also happens to be his estranged older stepbrother.
Johnny Toro, que é também, ao que parece, o meio-irmão mais velho dele.
- It happens.
Acontece.
Shit Happens.
As merdas acontecem.
* Я рада, что сделала это, тебе нужно извлечь урок... * * Должна признаться, мне немного полегчало * * От мысли, что ты почувствуешь, когда увидишь это *
* i must admit it helped a little bit * * to think of how you felt when you saw it * * i didn't know that i had that much strength * * but i'm glad you see what happens when *